Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «waarvoor ierland heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de afvalverwerking in Ierland minder ver ontwikkeld is dan de waterzuiveringssector, heeft de Ierse overheid bepaalde categorieën projecten vastgesteld waarvoor steun van het Cohesiefonds wordt gevraagd.

Da die Vorhaben im Bereich der festen Abfälle in Irland noch nicht so ausgereift sind wie die Vorhaben im Abwassersektor, haben die irischen Behörden einige Vorhabenkategorien bestimmt, für die eine Kohäsionsfondsunterstützung beantragt werden soll.


„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, F ...[+++]

„Erstellt ein Mitgliedstaat ein fakultatives oder obligatorisches Programm zur Bekämpfung einer bei Equiden vorkommenden Krankheit oder hat er ein solches Programm erstellt, so kann er dieses Programm innerhalb von sechs Monaten ab dem 4. Juli 1990 für Belgien, Dänemark, Deutschland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich, ab dem 1. Januar 1995 für Österreich, Finnland und Schweden, ab dem 1. Mai 2004 für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei, ab dem 1. Januar 2007 für Bulgarien und Rum ...[+++]


D. overwegende dat Ierland steun heeft aangevraagd met betrekking tot 842 gedwongen ontslagen, waarvan 554 waarvoor om steun wordt gevraagd, in 230 ondernemingen die zijn ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 71 („Architecten en ingenieurs; technische testen en toetsen”) in de NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02) in Ierland; overwegende dat deze twee aan aaneengesloten regio's de gehele staat Ierland uitmaken;

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung beantragt hat in Bezug auf 842 Entlassungen, von denen 554 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, zu denen es in 230 Unternehmen gekommen ist, die in der NACE Revision 2 Abteilung 71 („Architektur- und Ingenieurbüros; technische, physikalische und chemische Untersuchung“) in den NUTS II Regionen Border, Midlands und Western (IE01) sowie Southern und Eastern (IE02) in Irland tätig sind; in der Erwägung, dass diese beiden aneinandergrenzenden Regionen das gesamte Staatsgebiet von Irland umfassen;


D. overwegend dat Ierland steun heeft aangevraagd met betrekking tot 3 382 gedwongen ontslagen, waarvan 2 228 waarvoor om steun wordt gevraagd, in 1 560 ondernemingen die zijn ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 43 („Gespecialiseerde bouwwerkzaamheden”) in de NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02) in Ierland;

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung beantragt hat in Bezug auf 3 382 Entlassungen, von denen 2 228 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, zu denen es in 1 560 Unternehmen gekommen ist, die in der NACE Revision 2 Abteilung 43 („Vorbereitende Baustellenarbeiten, Bauinstallation und sonstiges Ausbaugewerbe“) in den NUTS II Regionen Border, Midlands und Western (IE01) sowie Southern und Eastern (IE02) in Irland tätig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien is het percentage gestegen door de aanwijzing van nieuwe kwetsbare zones in Zweden, het Verenigd Koninkrijk, België, Griekenland, Spanje en Italië en door de grondgebiedaanpak waarvoor Ierland heeft gekozen.

Diese Fläche hat sich inzwischen vergrößert, weil neu ausgewiesene gefährdete Gebiete in Schweden, dem Vereinigten Königreich, in Belgien, Griechenland, Spanien und Italien hinzugekommen sind und weil Irland ein Aktionsprogramm für seine gesamte Fläche aufgestellt hat.


| IE: Voor het aanbieden van beleggingsdiensten of beleggingsadvies is vereist hetzij (I) een vergunning in Ierland, waarvoor normaliter wordt verlangd dat de entiteit naar Iers recht is opgericht, dan wel een commanditaire vennootschap of een zelfstandige handelaar is, in elk geval met hoofdkantoor of statutaire zetel in Ierland (in bepaalde gevallen is geen vergunning vereist, bv. wanneer een dienstverlener uit een derde land geen commerciële aanwezigheid heeft in Ierland en de dienst niet a ...[+++]

| IE: Die Erbringung von Anlage- und Anlageberatungsdienstleistungen erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, die in der Regel nur rechtsfähigen Einrichtungen, Personengesellschaften und Alleinkaufleuten mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland erteilt wird (in einigen Fällen bedarf es keiner Zulassung, z. B. wenn ein Dienstleistungserbringer aus einem Drittstaat über keine gewerbliche Niederlassung in Irland verfügt und die Dienstleistung nicht an Privatpersonen erbringt), oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


D. overwegende dat Ierland steun heeft aangevraagd met betrekking tot 842 gedwongen ontslagen, waarvan 554 waarvoor om steun wordt gevraagd, in 230 ondernemingen die zijn ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 71 ("Architecten en ingenieurs; technische testen en toetsen") in de NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02) in Ierland; overwegende dat deze twee aan aaneengesloten regio's de gehele staat Ierland uitmaken;

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung beantragt hat in Bezug auf 842 Entlassungen, von denen 554 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, zu denen es in 230 Unternehmen gekommen ist, die in der NACE Revision 2 Abteilung 71 (‚Architektur- und Ingenieurbüros; technische, physikalische und chemische Untersuchung’) in den NUTS II Regionen Border, Midlands und Western (IE01) sowie Southern und Eastern (IE02) in Irland tätig sind; in der Erwägung, dass diese beiden aneinandergrenzenden Regionen das gesamte Staatsgebiet von Irland umfassen;


D. overwegend dat Ierland steun heeft aangevraagd met betrekking tot 3 382 gedwongen ontslagen, waarvan 2 228 waarvoor om steun wordt gevraagd, in 1 560 ondernemingen die zijn ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 43 ("Gespecialiseerde bouwwerkzaamheden") in de NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02) in Ierland.

D. in der Erwägung, dass Irland Unterstützung beantragt hat in Bezug auf 3 382 Entlassungen, von denen 2 228 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind, zu denen es in 1 560 Unternehmen gekommen ist, die in der NACE Revision 2 Abteilung 43 (‚Vorbereitende Baustellenarbeiten, Bauinstallation und sonstiges Ausbaugewerbe’) in den NUTS II Regionen Border, Midlands und Western (IE01) sowie Southern und Eastern (IE02) in Irland tätig sind;


| IE: Voor het aanbieden van beleggingsdiensten of beleggingsadvies is vereist hetzij I) een vergunning in Ierland, waarvoor normaliter wordt verlangd dat de entiteit naar Iers recht is opgericht, dan wel een commanditaire vennootschap of een zelfstandige handelaar is, in elk geval met hoofdkantoor of statutaire zetel in Ierland (in bepaalde gevallen is geen vergunning vereist, bv. wanneer een dienstverlener uit een derde land geen commerciële aanwezigheid heeft in Ierland en de dienst niet aa ...[+++]

| IE: Die Erbringung von Anlage- und Anlageberatungsdienstleistungen erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, die in der Regel nur rechtsfähigen Einrichtungen, Personengesellschaften und Alleinkaufleuten mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland erteilt wird, (in einigen Fällen bedarf es keiner Zulassung, z. B., wenn ein Dienstleistungserbringer aus einem Drittstaat über keine gewerbliche Niederlassung in Irland verfügt und die Dienstleistung nicht an Privatpersonen erbringt) oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


Omdat de afvalverwerking in Ierland minder ver ontwikkeld is dan de waterzuiveringssector, heeft de Ierse overheid bepaalde categorieën projecten vastgesteld waarvoor steun van het Cohesiefonds wordt gevraagd.

Da die Vorhaben im Bereich der festen Abfälle in Irland noch nicht so ausgereift sind wie die Vorhaben im Abwassersektor, haben die irischen Behörden einige Vorhabenkategorien bestimmt, für die eine Kohäsionsfondsunterstützung beantragt werden soll.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     waarvoor ierland heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ierland heeft' ->

Date index: 2021-08-26
w