Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor ik gevochten heb » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb altijd voor het Europese project geleefd, gevochten en gewerkt.

Mein ganzes Leben lang habe ich das europäische Projekt gelebt, und dafür gekämpft, und dafür gearbeitet.


Ik heb altijd voor Europa gevochten.

Ich habe stets für Europa gekämpft.


Ik ben het eens met deze maatregel, waarvoor ik namelijk heb gestemd, omdat de productsituatie van de farmaceutische industrie in een rap tempo blijft veranderen en het dus van essentieel belang is om deze lijst, die op dit moment meer dan 8 000 producten telt, voortdurend bij te werken.

Ich unterstütze diese Maßnahme – tatsächlich habe ich auch dafür gestimmt – da das Produktionsszenario, in dem die pharmazeutische Industrie arbeitet, in einer ungeheuren Geschwindigkeit wächst und daher muss die Liste, die momentan mehr als 8000 Erzeugnisse umfasst, unbedingt regelmäßig aktualisiert werden.


Een van de doelen waarvoor ik mij heb ingezet is de bevordering van de samenwerking tussen de Nederlandse rekenkamer en andere hoge controle-instanties (HCI).

Eines meiner Ziele war die Förderung der Zusammenarbeit des niederländischen Rechnungshofs mit anderen obersten Rechnungskontrollbehörden.


Falbr (PSE ). - (CS) Als voormalig vakbondsman wil ik zeggen hoe blij we zijn dat het Sociaal Handvest is opgenomen in de ontwerptekst van de Europese Grondwet, gezien het feit dat dit een van de zaken is waarvoor ik gevochten heb toen ik lid was van het bestuur van het Europees Verbond van Vakverenigingen.

Falbr (PSE ) (CS) Als ehemaliges Gewerkschaftsmitglied möchte ich unsere Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass die Sozialcharter in den europäischen Verfassungsentwurf aufgenommen wurde, denn dies war eines der Ziele, für das ich als Vorstandsmitglied des Europäischen Gewerkschaftsbunds gekämpft habe.


Falbr (PSE). - (CS) Als voormalig vakbondsman wil ik zeggen hoe blij we zijn dat het Sociaal Handvest is opgenomen in de ontwerptekst van de Europese Grondwet, gezien het feit dat dit een van de zaken is waarvoor ik gevochten heb toen ik lid was van het bestuur van het Europees Verbond van Vakverenigingen.

Falbr (PSE) (CS) Als ehemaliges Gewerkschaftsmitglied möchte ich unsere Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass die Sozialcharter in den europäischen Verfassungsentwurf aufgenommen wurde, denn dies war eines der Ziele, für das ich als Vorstandsmitglied des Europäischen Gewerkschaftsbunds gekämpft habe.


Dat geeft mij een bijzondere voldoening omdat ik steeds gevochten heb voor een nieuwe kijk op Afrika. Ik heb steeds weer aandacht gevraagd voor dit vergeten continent waarmee wij nauwe banden hebben en waarmee wij broederlijk en solidair moeten samenwerken.

Ich begrüße diesen Bericht vor allem deshalb, weil ich mir eine neue Perspektive für Afrika, eine neue Perspektive für einen vergessenen Kontinent und eine Perspektive für Brüderlichkeit und Solidarität gegenüber einem Bruderkontinent wünsche.


David Byrne, het voor gezondheid en consumentenbescherming verantwoordelijke lid van de Commissie, onderstreepte het belang van het voorstel met de volgende woorden: "De verordening inzake officiële controles van levensmiddelen en diervoeders behoort tot de voornaamste initiatieven waarvoor ik concrete resultaten heb beloofd.

David Byrne, EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, betonte die Bedeutung des Vorschlags: „Die Verordnung über amtliche Futter- und Lebensmittelkontrollen ist eines der wichtigsten Projekte, deren Umsetzung ich mir vorgenommen habe.


Zij voegde daaraan toe: "Van deze strijd heb ik op het gebied van de douane, waarvoor ik op communautair niveau de verantwoordelijkheid draag, een prioriteit gemaakt.

Diese Plage, von der insbesondere der Textilsektor betroffen ist, muß mit aller Entschiedenheit bekämpft werden. Diese Aufgabe habe ich im Bereich des Zolls, für den ich seit sechs Jahren auf Gemeinschaftsebene zuständig bin, zur Priorität erhoben.


Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nadere toelichting kunnen geven bij de interp ...[+++]

Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ich Gelegenheit, auf seine Bitte hin die Auslegung einiger Aspekte der Richtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen durch die mir unterstehenden Dienststellen zu erläutern; es gehört zu meinen Obliegenheiten, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ik gevochten heb' ->

Date index: 2023-06-25
w