Zoals blijkt uit de recente verwikkelingen rond de euro staan de Europese Unie en haar ins
tellingen nu op een tweesprong: aan de ene kant ligt de weg van de we
lvaart en de groei, waarvoor Europa al haar moed bij elkaar moet rapen en de economie radicaal en structureel moet liberaliseren; aan de andere kant ligt de weg van het behoud en de voortzetting van een corporatieve, door de staat gereguleerde economie, de oorzaak dat de werkloosheidscijfers in veel Europese
landen twee of drie keer ...[+++] zo hoog zijn als in de Verenigde Staten en dat die landen veroordeeld zijn tot een bijrol in de innovatieve en dynamische sectoren van de economie.Wie nämlich die jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit dem Euro beweisen, befinden sich die Europäische Union und ihre Institutionen heute an einem Scheideweg: auf der einen Seite liegt der Weg zu Wohlstand und Wachstum, für den die Union mutig radikale Strukturreformen im Sinne der Liberalisierung durchführen muß, wenn sie ihn beschreiten will, und auf der anderen Seite der Weg der Aufrechterhaltung und Verewigung einer korporativistischen, auf die verstaatlichte Wirtschaft ausgerichteten S
ichtweise, aufgrund derer viele europäische Länder doppelt oder dreimal so hohe Arbeitslosenquoten wie die Vereinigten Staaten verbuchen müssen und
...[+++]dazu verdammt sind, in den innovativsten und dynamischsten Wirtschaftssektoren eine Statistenrolle zu spielen.