Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor slechts lage kwalificaties nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen 2020 is voor meer dan een derde van de EU-banen een kwalificatie op universitair niveau vereist, terwijl voor slechts 18% een lagere kwalificatie nodig zal zijn.

Bis 2020 erfordert mehr als ein Drittel der Arbeitsplätze in der EU Qualifikationen auf Hochschulniveau, während der Anteil der Arbeitsplätze für gering qualifizierte Arbeitskräfte bei lediglich 18 % liegt.


Daarmee zijn staal en aluminium twee duidelijke voorbeelden van de problemen in deze sectoren die tegelijkertijd moeten blijven moderniseren om energiezuiniger en milieuvriendelijker te worden, waarvoor een investeringsbeleid nodig is waarvoor slechts weinig sectoren over voldoende middelen beschikken.

Damit stehen Stahl und Aluminium exemplarisch für die Schwierigkeiten dieser Industriezweige, die zugleich ihre energetische und umwelttechnische Modernisierung vorantreiben müssen und dafür Investitionsprogramme auflegen müssten, die sich heute die wenigsten leisten können.


De aanzienlijke salarisverschillen hebben duizenden hooggekwalificeerde werkzoekenden uit Midden- en Oost-Europa gestimuleerd eenvoudig werk aan te nemen waarvoor slechts lage kwalificaties nodig zijn.

Die beträchtlichen Einkommensunterschiede haben Tausende hochqualifizierter Arbeitsuchender aus Mittel- und Osteuropa dazu bewogen, eine einfache Arbeit anzunehmen, für die nur geringe Qualifikationen erforderlich sind.


De meeste EU-landen hebben ten minste enige vooruitgang geboekt bij het terugdringen van het aantal jonge mensen dat de school voortijdig of met lage kwalificaties verlaat, en er heeft zich een duidelijk merkbare en positieve verandering voltrokken in hun benadering van schooluitval. In dit verslag wordt niettemin betoogd dat er nog veel meer nodig is.

Die meisten EU-Mitgliedstaaten können bei der Senkung der Anzahl junger Menschen, die vorzeitig oder mit einem niedrigen Abschluss die Schule verlassen, zumindest auf gewisse Erfolge verweisen, und vor allem hat sich ihr Umgang mit dem Thema Schulabbruch merklich und positiv verändert; gleichwohl wird im vorliegenden Bericht festgestellt, dass noch viel mehr getan werden muss.


4. De gegevens op de Europese beroepskaart beperken zich tot de gegevens die nodig zijn om vast te stellen dat de houder gerechtigd is om het beroep uit te oefenen waarvoor de kaart werd afgegeven, namelijk de houders voornaam, achternaam, datum en plaats van geboorte, beroep, officiële kwalificaties, toepasselijk stelsel, betrokken bevoegde autoriteiten, kaartnummer, beveiligingsfuncties en een verwijzing naar een geldig bewijs va ...[+++]

(4) Die in den Europäischen Berufsausweis aufgenommenen Angaben beschränken sich auf die Daten, die zur Überprüfung des Rechts des Inhabers auf die Ausübung des Berufs, für den der Ausweis ausgestellt wurde, erforderlich sind, nämlich Vorname, Nachname, Geburtstag und -ort, Beruf, förmliche Qualifikationen des Inhabers, und die anwendbare Regelung, beteiligte zuständige Behörden, Ausweisnummer, Sicherheitsmerkmale, Bezug auf ein gültiges Identitätsdokument.


De gegevensverzameling moet beperkt zijn tot het minimum dat nodig is voor de doeleinden waarvoor de gegevens worden verwerkt, en de gegevens moeten worden bewaard in een vorm die de identificatie van de betrokkenen slechts mogelijk maakt zolang noodzakelijk is voor de doeleinden waarvoor de persoonsgegevens worden verwerkt.

Die Datenerhebung sollte sich auf das für die Zwecke der Datenverarbeitung notwendige Mindestmaß beschränken, und die Daten sollten nicht länger als für die Zwecke der Verarbeitung der personenbezogenen Daten notwendig in einer Form aufbewahrt werden, die die Identifizierung der betroffenen Person ermöglicht.


5. is ervan overtuigd dat bepaalde vraagstukken slechts effectief kunnen worden aangepakt via een aanpak per regio, met regionale oplossingen (bijvoorbeeld op het gebied van terrorismebestrijding, uitroeiing van de mensenhandel, bestrijding van de drugshandel, waterbeheer), waarvoor meer regionale samenwerking nodig is; dringt er daarom bij de EU-instellingen op aan waar nodig technische hulp te geven, in het bijzonder door knowhow te verspreiden en a ...[+++]

5. ist überzeugt davon, dass bestimmte Fragen nur mit regionalen Konzepten, die zu regionalen Lösungen führen, wirkungsvoll behandelt werden können (z. B. Terrorismusbekämpfung, Beseitigung des Menschenhandels, Drogenbekämpfung, Wasserwirtschaft), welche eine verstärkte regionale Zusammenarbeit erforderlich machen; fordert die EU-Institutionen deshalb auf, gegebenenfalls für technische Unterstützung zu sorgen, insbesondere bei der Verbreitung von Know-how und in ihrer Funktion als Mittler bei der Förderung des Dialogs zwischen den zentralasiatischen Ländern; hebt jedoch hervor ...[+++]


5. is ervan overtuigd dat bepaalde vraagstukken slechts effectief kunnen worden aangepakt via een aanpak per regio, met regionale oplossingen (bijvoorbeeld op het gebied van terrorismebestrijding, uitroeiing van de mensenhandel, bestrijding van de drugshandel, waterbeheer), waarvoor ,eer regionale samenwerking nodig is; dringt er daarom bij de EU-instellingen op aan waar nodig technische hulp te geven, in het bijzonder door knowhow te verspreiden en a ...[+++]

5. ist überzeugt davon, dass bestimmte Fragen nur mit regionalen Konzepten, die zu regionalen Lösungen führen, wirkungsvoll behandelt werden können (z. B. Terrorismusbekämpfung, Beseitigung des Menschenhandels, Drogenbekämpfung, Wasserwirtschaft), welche eine verstärkte regionale Zusammenarbeit erforderlich machen; fordert die EU-Institutionen deshalb auf, gegebenenfalls für technische Unterstützung zu sorgen, insbesondere bei der Verbreitung von Know-how und in ihrer Funktion als Mittler bei der Förderung des Dialogs zwischen den zentralasiatischen Ländern; hebt jedoch hervor ...[+++]


Zij moeten bovendien toereikend, ter zake dienend, niet-bovenmatig en nauwkeurig zijn en, zo nodig, worden bijgewerkt; ze moeten niet langer dan nodig worden bewaard en slechts voor de doeleinden waarvoor ze zijn verzameld.

Sie müssen dem angestrebten Zweck entsprechen, dafür erheblich sein und dürfen nicht darüber hinausgehen, sie müssen sachlich richtig und gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht sein und dürfen nicht länger als notwendig und nur für den Zweck, zu dem sie erhoben wurden, gespeichert werden.


Zij moeten bovendien toereikend, ter zake dienend, niet-bovenmatig en nauwkeurig zijn en, zo nodig, worden bijgewerkt; ze moeten niet langer dan nodig worden bewaard en slechts voor de doeleinden waarvoor ze zijn verzameld.

Sie müssen dem angestrebten Zweck entsprechen, dafür erheblich sein und dürfen nicht darüber hinausgehen, sie müssen sachlich richtig und gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht sein und dürfen nicht länger als notwendig und nur für den Zweck, zu dem sie erhoben wurden, gespeichert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor slechts lage kwalificaties nodig' ->

Date index: 2022-09-28
w