Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «waarvoor we eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche




eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoeringsfase van de projecten waarvoor in 2000 financiële middelen zijn vastgelegd, is begonnen in 2001. Verwacht wordt dat in dat jaar ook de eerste hoofdcontracten (voor de eigenlijke werken) zullen worden ondertekend.

Die Durchführungsphase der Projekte, über deren Finanzierung im Jahr 2000 entschieden wurde, begann 2001, und die Unterzeichnung der ersten großen (Bau)aufträge wird für 2001 erwartet.


4. Organisatie waarvoor eigenlijk geen specifieke locatie kan worden bepaald.

4. Organisationen, für die sich kein bestimmter Standort festlegen lässt.


We beschikken echter over één instrument dat wel flexibel is, namelijk het stabiliteitsinstrument, dat daardoor vaak voor andere doeleinden gebruikt wordt dan die waarvoor het eigenlijk is opgezet.

Gleichzeitig gibt es ein Instrument, das flexibel ist, nämlich das Stabilitätsinstrument, welches dann oft für andere Zwecke genutzt wird, als es ursprünglich gedacht war.


Dit delen van kennis moet er komen, want pas dan zal het kaderprogramma in dienst staan van hetgeen waarvoor we eigenlijk zouden moeten staan met de EU in de wereld, te weten een sociale en duurzame globalisering.

Wir müssen dieses Wissen teilen, denn erst dann wird das Rahmenprogramm der EU dabei helfen, ihre Aufgabe in der Welt, eine soziale und nachhaltige Globalisierung, zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekomst ligt in feitelijk controleerbare verkiezingen van persoonlijkheden, van mensen, bij wie duidelijk zichtbaar is waarvoor ze eigenlijk staan, en die geen interne SPD-verkiezingscampagne voeren - zoals de rapporteur - en, wanneer ze een vaste plaats op de kieslijst hebben, hun verkiezingsstrijd stopzetten om stemmen te werven voor denkbeeldige Europese partijen.

Die Zukunft gehört tatsächlich nachprüfbaren Persönlichkeitswahlen, Leuten, bei denen man sehen kann, wofür sie tatsächlich einstehen, und die eben nicht wie der Berichterstatter SPD-internen Wahlkampf machen und, wenn sie einen festen Listenplatz haben, mit dem Wahlkampf aufhören, um für abgehobene europäische Parteien einzutreten.


Dit is een reële noodzaak waarmee wij allemaal, alle Europeanen, geconfronteerd worden, want als de Europese Unie in de terrorismebestrijding geen rol weet te spelen, dan rijst vanzelf de vraag waarvoor ze eigenlijk bestaat?

Sie sind notwendig, um die Union mit wirklichem Sinn zu erfüllen, sie sind etwas, das wir alle, alle Europäer, brauchen, denn wenn die Europäische Union nicht in der Lage ist, beim Kampf gegen den Terrorismus eine Rolle zu spielen, wird sich unweigerlich die Frage stellen: Wozu dient die Europäische Union?


U doet nu net alsof de richtlijn in hun belang is en niet in het belang van degenen waarvoor u eigenlijk als spreekbuis fungeert, te weten de grote concerns. De poging om deze vrijheid, die ons nu juist van de Amerikaanse markt onderscheidt, ook in Europa voor de kleine marktpartijen af te schaffen en daarmee een arena te creëren waarbinnen slechts enkele partijen reusachtige winsten kunnen maken, past niet in het Europa dat wij voorstaan.

Und Sie tun so, als ob es sogar in deren Interesse wäre, und nennen nicht die, die Ihnen wirklich die Feder geführt haben, nämlich die Großkonzerne. Der Versuch, auch in Europa diese Freiheit, die uns ja vom amerikanischen Markt sehr unterscheidet, für die Kleinen abzuschaffen, den Weg zu bereiten für eine flache Wiese, auf der nur ganz wenige Riesenprofite erzielen werden – das kann nicht unser Europa sein!


De uitvoeringsfase van de projecten waarvoor in 2000 financiële middelen zijn vastgelegd, is begonnen in 2001. Verwacht wordt dat in dat jaar ook de eerste hoofdcontracten (voor de eigenlijke werken) zullen worden ondertekend.

Die Durchführungsphase der Projekte, über deren Finanzierung im Jahr 2000 entschieden wurde, begann 2001, und die Unterzeichnung der ersten großen (Bau)aufträge wird für 2001 erwartet.


In de praktijk zou dit betekenen dat 99% van de genetisch gemodificeerde organismen waarvoor het protocol eigenlijk bedoeld was, van de werkingssfeer daarvan wordt uitgesloten.

In der Praxis würde dies bedeuten, daß 99 % der gentechnisch veränderten Erzeugnisse, für die das Protokoll eigentlich gelten soll, nicht mehr unter den Anwendungsbereich fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor we eigenlijk' ->

Date index: 2023-12-17
w