Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "walled gardens grote inspanningen geleverd " (Nederlands → Duits) :

Het Cypriotisch voorzitterschap heeft tijdens de hele bemiddelingsperiode grote inspanningen geleverd om de standpunten te verzoenen, en vooral de jongste dagen hebben de lidstaten blijk gegeven van grote openheid op een aantal cruciale punten.

Der zyprische Vorsitz hat während der gesamten Vermittlungsfrist erhebliche Anstrengungen unter­nommen, um die Positionen in Einklang zu bringen, und die Mitgliedstaaten haben insbesondere in den letzten Tagen eine wesentliche Öffnung in Bezug auf einige zentrale Punkte gezeigt.


Er werden grote inspanningen geleverd om de complexe en overbelaste beheerssystemen voor EU-fondsen aan te pakken.

Wir haben gesehen, dass enorme Anstrengungen unternommen werden, um den komplexen und überladenen Systemen zur Verwaltung der EU-Mittel gerecht zu werden.


Turkije heeft grote inspanningen geleverd op weg naar het lidmaatschap, onder andere wat betreft de gedeeltelijke herziening van de Grondwet, de civiele controle op het leger en de gedeeltelijke hervorming van de rechterlijke macht.

Die Türkei hat deutliche Anstrengungen auf ihrem Weg zur Mitgliedschaft unternommen, einschließlich der teilweisen Revision ihrer Verfassung, der zivilen Kontrolle über das Militär und der teilweisen Reform der Justiz.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, Polen heeft grote inspanningen geleverd om tot een compromis over het klimaatpakket te komen.

– (PL) Frau Präsidentin! Polen hat viel getan, um bei dem Klimawandelpaket einen Kompromiss zu finden.


– (NL) Collega Gomes heeft grote inspanningen geleverd om de rol van de Europese Unie in Irak te beschrijven.

– (NL) Frau Gomes hat sich mit der Darlegung der Rolle der Europäischen Union im Irak viel Mühe gemacht.


De Raad neemt nota van de vorderingen die de voorlopige instellingen voor zelfbestuur bij het aanpakken van bepaalde prioriteiten hebben gemaakt, maar benadrukt dat er nog grote inspanningen geleverd moeten worden om de rechtsstaat, het anti-corruptiebeleid en de bestrijding van de georganiseerde misdaad te versterken, en om de dialoog tussen de gemeenschappen te stimuleren.

Der Rat stellt zwar fest, dass die provisorischen Selbstverwaltungsinstitutionen bei der Behandlung bestimmter Prioritäten Fortschritte erzielt haben, doch er betont auch, dass die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Antikorruptionsmaßnahmen und die Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie die Vertiefung des Dialogs zwischen den Volksgruppen noch erhebliche Anstrengungen erfordern.


De Commissie heeft reeds grote inspanningen geleverd om de situatie te verhelpen.

Die Kommission hat bereits beträchtliche Anstrengungen unternommen, um Bewegung in die festgefahrene Situation zu bringen.


Sedert haar oprichting heeft de ECB grote inspanningen geleverd om haar monetaire beslissingen, alsook de hieraan voorafgaande overwegingen en analysen aan het brede Europese publiek en aan de deelnemers van de financiële markt zo precies, gedetailleerd en actueel mogelijk toe te lichten.

Seit ihrem Bestehen hat die EZB große An­strengungen unternommen, ihre geldpolitischen Entscheidungen sowie die diesen zugrunde liegenden Überlegungen und Analysen der breiten europäischen Öffentlichkeit und den Finanzmarktteilnehmern präzise, detailliert und zeitnah zu erläutern.


Heden ten dage worden op internationaal niveau grote inspanningen geleverd om de economische en financiële criminaliteit te bestrijden.

Heute werden auf internationaler Ebene große Anstrengungen unternommen, um Wirtschafts- und Finanzkriminalität zu bekämpfen.


Hoewel Portugal grote inspanningen heeft geleverd om de maatregelen voor risicobeheersing ten uitvoer te leggen grote vorderingen heeft gemaakt, moet het uitvoerverbod volgens de Commissie worden gehandhaafd in verband met de hoge incidentie van BSE en met het feit dat niet alle maatregelen op adequate wijze werden toegepast.

Obgleich Portugal ernsthaft darum bemüht war, die Maßnahmen zum Risikomanagement ordnungsgemäß durchzuführen, und beträchtliche Fortschritte erzielt wurden, ist die Kommission angesichts der hohen Inzidenzziffer und nicht zuletzt der Tatsache, daß die Maßnahmen zum Risikomanagement nicht umfassend umgesetzt wurden, dennoch der Auffassung, daß das Ausfuhrverbot aufrechterhalten werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'walled gardens grote inspanningen geleverd' ->

Date index: 2024-01-13
w