Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «want als rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband lijkt een grondige ervaring op het gebied van octrooirecht noodzakelijk, want de toegevoegd rapporteur moet een goed inzicht hebben in de technische aspecten die van belang zijn voor een juridisch gedegen beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht.

In diesem Zusammenhang erscheint umfassende Erfahrung mit Fragen des Patentrechts unabdingbar, da die Hilfsberichterstatter problemlos erfassen müssen, welche technischen Aspekte jeweils für eine rechtlich fundierte Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts von Bedeutung sind.


Ik denk echter dat we een goede basis hebben om tot overeenstemming te komen, want alle rapporteurs werken heel nauw samen.

Allerdings denke ich, dass wir über eine gute Grundlage für eine Einigung verfügen, denn alle Berichterstatter arbeiten sehr eng zusammen.


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Sie sehen hier eine sehr glückliche Berichterstatterin, weil ich denke, dass wir – und ich betone das wir sehr – einen Bericht erstellt haben, der hoffentlich bald nahezu einstimmig verabschiedet wird, da alle Fraktionen im Parlament intensiv und in enger Zusammenarbeit daran gearbeitet haben.


Dat is zeker niet gebeurd, want onze rapporteurs hebben in dit pakket getracht de veiligheidsregeling en het handhavingssysteem te versterken door middel van een aantal belangrijke eisen. Zo moeten alle producten die op de markt worden gebracht, ook als ze afkomstig zijn uit derde landen, voldoen aan de wet, ongeacht of dat de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed is of de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Ook zijn alle marktdeelnemers wettelijk verantwoordelijk – en ook aansprakelijk – voor de producten die zij ...[+++]

Im Gegenteil, unsere Berichterstatter haben sich bemüht, mithilfe wesentlicher Auflagen in diesem Paket die Sicherheit und die Durchsetzung der Bestimmungen zu stärken, indem sie klargestellt haben, dass sämtliche in Verkehr gebrachten Produkte, einschließlich von Einfuhren aus Drittstaaten, den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen müssen, sei es die Richtlinie zur Spielzeugsicherheit oder die Richtlinie über Elektrogeräte; indem sie klargestellt haben, dass alle Wirtschaftsakteure gesetzlich verantwortlich – ja haftbar – sind für die von ihnen in Verkehr gebrachten Produkte sowie für die Richtigkeit der von ihnen bereitgestellten I ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl we wachten op een debat over visserij, over Erasmus en over de burgers, geven we er de voorkeur aan, tijdens deze begrotingsnamiddag, terwijl we de thee maar overslaan, want het is bijna 17.00 uur, om de kleine begrotingskoekjes rond te delen waarmee onze rapporteur zijn magnifieke verslag heeft versierd. Want dat is toch wel heel prettig.

Bis die Diskussion über die Fischerei, über Erasmus und die Bürger stattfindet, zieht man es an diesem Haushaltsnachmittag vor, da die Teestunde vorüber ist, denn es ist ja bald 17.00 Uhr, kleine Haushaltshäppchen zu reichen, mit denen unser Berichterstatter seinen wunderbaren Bericht verziert hat. Das ist immerhin sehr angenehm.


In dit verband lijkt een grondige ervaring op het gebied van octrooirecht noodzakelijk, want de toegevoegd rapporteur moet een goed inzicht hebben in de technische aspecten die van belang zijn voor een juridisch gedegen beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht.

In diesem Zusammenhang erscheint umfassende Erfahrung mit Fragen des Patentrechts unabdingbar, da die Hilfsberichterstatter problemlos erfassen müssen, welche technischen Aspekte jeweils für eine rechtlich fundierte Entscheidung des Gemeinschaftspatentgerichts von Bedeutung sind.


Nu er een aantal voorstellen ligt waarin ambitie en werkelijkheid door elkaar lopen, wil ik graag nog eens benadrukken dat de oprichting van een Commissie voor de Europese effectenhandel zeker niet de hoogste prioriteit heeft. En aangezien ik nu geen spreektijd meer heb, mijnheer de Voorzitter, zal ik morgen een stemverklaring afleggen om te zeggen wat ik nog te zeggen heb, want als rapporteur voor advies en als woordvoerder voor een tweede verslag heb ik echt niet genoeg aan twee minuten.

Angesichts der Tatsache, daß in einigen Vorschlägen Wunschdenken und Realität verwechselt werden, möchte ich unterstreichen, daß die Schaffung einer EU-Börsenaufsichtsbehörde sicher nicht das Anliegen Nummer eins ist, und da meine Redezeit zu Ende ist, werde ich morgen eine Erklärung zur Abstimmung abgeben, um das zu sagen, was mir noch am Herzen liegt. Als Verfasserin der Stellungnahme und Berichterstatterin zu einem zweiten Bericht kann man das alles wirklich nicht in zwei Minuten sagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want als rapporteur' ->

Date index: 2023-04-19
w