Zij beweerde namelijk dat ik gisteren
het woord heb mogen voeren over de opheffing van mijn immuniteit, wat niet klopt. Dit Parlement hee
ft dus een van zijn leden een essentieel recht op bescherming ontnomen zonder dat de belanghebbende zelf of iemand die het voor hem
had willen opnemen, hierover in de plenaire vergadering heeft mogen s
preken, niet in een debat ...[+++], noch via een stemverklaring of op welke andere wijze dan ook.
Dieses Parlament hat demnach eines ihrer Mitglieder eines grundlegenden Schutzrechtes beraubt, ohne entweder dem Betroffenen selbst oder irgendeiner Person, die zu seiner Verteidigung sprechen hätte können, zu erlauben, über diese Angelegenheit in der Plenarsitzung zu sprechen, entweder während einer Debatte oder während der Erklärungen zur Abstimmung oder zu irgendeiner anderen Gelegenheit.