Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want ik heb nooit geloofd » (Néerlandais → Allemand) :

Want ik heb nooit geloofd dat devaluaties een oplossing kunnen bieden voor structurele problemen!

Ich für meinen Teil habe nie daran geglaubt, dass Abwertungen aus strukturellen Problemen herausführen können!


Ikzelf heb nooit geloofd dat we dezelfde waarden hebben, hoeveel respect ik ook voor Rusland mag hebben, en ik ken Rusland al enige tijd.

Ich selbst war nie der Auffassung, dass wir über gemeinsame Werte verfügen – das trotz allem Respekt, den ich Russland entgegenbringen mag, und ich kenne Russland schon eine gewisse Zeit.


Ikzelf heb nooit geloofd dat we dezelfde waarden hebben, hoeveel respect ik ook voor Rusland mag hebben, en ik ken Rusland al enige tijd.

Ich selbst war nie der Auffassung, dass wir über gemeinsame Werte verfügen – das trotz allem Respekt, den ich Russland entgegenbringen mag, und ich kenne Russland schon eine gewisse Zeit.


Ik voelde me niet bezwaard, want ik heb altijd geloofd - en geloof nog steeds - dat er tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement geen plaats is voor onbegrip en rivaliteit maar alleen voor wederzijds respect en vruchtbare samenwerking.

Ich empfand auch keine Unvereinbarkeit, weil ich stets der Auffassung war, dass keine Misshelligkeit und kein Antagonismus, sondern nur gegenseitige Achtung und fruchtbare Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Parlamenten und dem Europäischen Parlament herrschen sollten.


Ik voelde me niet bezwaard, want ik heb altijd geloofd - en geloof nog steeds - dat er tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement geen plaats is voor onbegrip en rivaliteit maar alleen voor wederzijds respect en vruchtbare samenwerking.

Ich empfand auch keine Unvereinbarkeit, weil ich stets der Auffassung war, dass keine Misshelligkeit und kein Antagonismus, sondern nur gegenseitige Achtung und fruchtbare Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Parlamenten und dem Europäischen Parlament herrschen sollten.


Zoals ik herhaaldelijk gezegd heb, met name ook in dit Huis, heb ik geen seconde geloofd dat de staatshoofden en regeringsleiders, die binnen de Unie de hoogste democratische instantie vormen, akkoord zouden kunnen gaan met het ontwerp voor een grondwet zoals de Conventie dat had voorbereid, dus zonder amendementen – want dat was de uitdrukkelijke eis van de meerderheid van dit Parlement.

Ich habe insbesondere in diesem Haus mehrfach gesagt, dass ich nicht eine Sekunde daran glaubte, dass die Staats- und Regierungschefs, welche die höchste demokratische Instanz in der Union darstellen, mit irgendeiner Wahrscheinlichkeit den vom Konvent vorbereiteten Verfassungsentwurf unverändert übernehmen können, wie dies zumindest die ultimativen Forderungen der Mehrheit dieses Parlaments verlangten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want ik heb nooit geloofd' ->

Date index: 2022-05-19
w