Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want instabiliteit belemmert zeker onze » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat we in 2011 belangrijke veranderingen zullen zien in het land – op voorwaarde dat er politieke stabiliteit tot stand wordt gebracht in Haïti, want instabiliteit belemmert zeker onze inspanningen – en we zullen onze inspanningen richten op de wederopbouw van Haïti.

Ich bin überzeugt, dass wir 2011 in Haiti signifikante Veränderungen erleben werden – vorausgesetzt, dass politische Stabilität hergestellt werden kann, denn die Instabilität behindert unsere Arbeit erheblich –, und wir werden unsere Bemühungen auf den Wiederaufbau Haitis konzentrieren.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Parlement voor het feit dat het een debat aan deze kwestie wijdt, want het is zeker de moeite waard om over dit onderwerp van gedachten te wisselen. Laat ik beginnen met te zeggen dat onze betrekkingen met China – die wij zeer belangrijk en van strategische betekenis achten – in de afgelopen jaren enorm zijn verbeterd.

– Herr Präsident, ich möchte dem Parlament dafür danken, dieses Thema heute zur Debatte gestellt zu haben, weil ich denke, dass es einer Diskussion wert ist und wir mit der Feststellung der Tatsache beginnen sollten, dass in unseren Beziehungen zu China, die wir als sehr wichtig und strategisch erachten, in den vergangenen Jahren enorme Fortschritte gemacht wurden.


We kunnen de Commissie in de persoon van mevrouw Wallström verzekeren dat ze onze steun geniet, want het is zeker de moeite waard onze betrekkingen met India te versterken.

Wir möchten der Kommission in Person von Frau Wallström unsere volle Unterstützung zusichern, da es unsere Beziehungen zu Indien verdienen, gestärkt zu werden.


Eigenlijk ben ik geïnteresseerd in het feit of de aangewezen kandidaat voor het commissarisschap naar onze discussie van vandaag luistert, want dat zou zeker in ieder opzicht verantwoord zijn.

Bei der Gelegenheit bin ich gespannt, ob der designierte Kandidat für den Posten des Kommissars unsere heutige Diskussion verfolgt, was in jeder Hinsicht durchaus gerechtfertigt wäre.


Daarom vind ik dat we onze verantwoordelijkheden moeten nemen en deze instellingen de kracht moeten geven om de kloof met onze burgers te slechten, omdat één ding zeker is: de grootste prijs die we betalen is het feit zelf dat we een prijs betalen, want dat leidt tot afkeer bij onze burgers, die afstand nemen van onze idealen.

Daher glaube ich, dass wir unsere Verantwortungen wahrnehmen und diesen Institutionen die Stärke verleihen müssen, die sie befähigt, wieder mit unseren Bürgerinnen und Bürgern in Kontakt zu treten, denn eines ist sicher: wir zahlen am meisten für die Tatsache, dass es überhaupt so weit gekommen ist, da dies zu einer Entfremdung zwischen uns und unseren Bürgerinnen und Bürgern führt, die sich von unseren Idealen distanzieren.




D'autres ont cherché : want instabiliteit belemmert zeker onze     kwestie wijdt want     zeker     zeggen dat onze     steun geniet want     ze onze     vandaag luistert want     zou zeker     commissarisschap naar onze     prijs betalen want     één ding zeker     we onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want instabiliteit belemmert zeker onze' ->

Date index: 2022-11-02
w