– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de richtlijn heeft een groot effect op twee niveaus: ten eerste op dat van de industrie en technologie, want we hebben het hier over een geavanceerde sector binnen de Europese industrie en, ten tweede, op dat van de publieke opinie, de ontwikkeling van ideeën, met andere woorden, op het culturele niveau van het Europees middenveld.
– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Richtlinie hat enorme Auswirkungen auf zwei Ebenen: einmal auf industrieller und technologischer Ebene, weil es sich um einen hochentwickelten Sektor der europäischen Industrie handelt, und zum anderen auf der Ebene der öffentlichen Meinung, der Meinungsbildung, anders gesagt, der kulturellen Ebene der europäischen Gesellschaft.