Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want uiteindelijk kunnen regeringen " (Nederlands → Duits) :

- Wijziging van het bestaande systeem zou kunnen leiden tot hogere kosten voor de verantwoordelijke regeringen, en uiteindelijk voor de belastingbetaler.

F Jede Änderung der derzeitigen Regelungen könnte die Kosten für die verantwortlichen Regierungen und letztlich die Steuerzahler erhöhen.


Het voegt echter meteen een waarschuwing toe: een groot deel van de geboekte vooruitgang zou weer teniet kunnen worden gedaan door de economische groei, want de regeringen moeten nog heel wat stappen zetten om te komen tot een ontkoppeling van milieubelasting en economische activiteit. [30]

Gleichzeitig wird jedoch davor gewarnt, dass dieser Fortschritt zum großen Teil wahrscheinlich durch das Wirtschaftswachstum wieder neutralisiert werden könnte, da die Regierungen noch erhebliche Anstrengungen machen müssen, um Umweltbelastungen und Wirtschaftstätigkeit zu entkoppeln [29].


Wat er ten slotte moet gebeuren, mijnheer de Voorzitter, willen we vooruitgang boeken, is het verwezenlijken van goed bestuur, want uiteindelijk kunnen regeringen slechts iets betekenen voor hun mensen als.

Und schließlich, Herr Präsident, können nur Fortschritte erzielt werden, wenn das Regierungshandeln verbessert wird, denn wenn Regierungen für ihre Bürger etwas bewirken sollen .


Ik wil de aandacht van de Commissie er echter op vestigen dat we heel graag willen dat zij zo spoedig mogelijk voorstellen aan ons zal aandragen, want zo kunnen we onze eigen ideeën op onze beurt delen, en uiteindelijk een eerlijker stelsel voor iedereen garanderen.

Allerdings möchte ich die Aufmerksamkeit der Kommission darauf lenken, dass wir gespannt auf eine rasche Vorlage ihrer Vorschläge warten, was uns ermöglicht, unsere eigenen Konzepte darzulegen, und was letztendlich ein gerechteres System für alle gewährleisten wird.


De mensen die in het veld werkzaam zijn, dienen ook voldoende middelen te krijgen voor het ontwikkelen van nieuwe apparatuur waarmee het weer, de wind en de temperaturen kunnen worden gemeten, zodat ze onder de vereiste omstandigheden hun werk kunnen doen, want uiteindelijk zijn zij het die ons allemaal beschermen.

Den Fachleuten müssen die nötigen Hilfsmittel zur Verfügung gestellt werden, um innovative Verfahren für die Messung von Wetter-, Wind- und Temperaturdaten zu entwickeln, sodass sie unter den erforderlichen Bedingungen arbeiten können, weil sie uns letztendlich alle beschützen.


De rol van de EU bestaat mijn inziens in het aanmoedigen van een vreedzame oplossing van het vraagstuk van het voormalig prinsdom, waarbij de EU bereid moet zijn om op te treden als honest broker voor vrede, maar alleen als beide soevereine regeringen ons om hulp vragen, want uiteindelijk beschouwen wij het conflict om Kasjmir als een bilaterale kwestie.

Die Rolle der EU besteht meiner Meinung nach darin, eine friedliche Regelung des Problems im Zusammenhang mit dem ehemaligen Fürstentum zu unterstützen; dabei muss die EU bereit sein, als ehrlicher Friedensmittler aufzutreten, doch nur wenn beide souveränen Regierungen uns darum bitten, denn letzten Endes betrachten wir den Kaschmir-Konflikt als eine zweiseitige Angelegenheit.


Ik wil Ilves van harte gelukwensen, want volgens mij zullen wij dankzij de overeenkomst een meer directe politieke relatie met Albanië kunnen aanknopen en uiteindelijk kunnen zorgen voor een vrijhandelszone, voor vrij verkeer van werknemers, kapitaal en diensten, voor vrijheid van vestiging en op langere termijn voor een duurzame stabilisering van heel het gebied van Zuidoost-Europa als een gebied van vrede, democratie en veiligheid.

Ich beglückwünsche Herrn Ilves und glaube, dass uns das Abkommen die Entwicklung engerer politischer Beziehungen zu Albanien ermöglichen wird mit dem Ziel, eine Freihandelszone, Freizügigkeit der Arbeitnehmer, freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehr, Niederlassungsfreiheit und später dann eine dauerhafte Stabilisierung Südosteuropas als Raum der Freiheit, der Demokratie und der Sicherheit zu erreichen.


6. IS VAN MENING DAT een multilaterale milieuovereenkomst het meest geschikte instrument is, want die zou onder meer het brede ownership van de algemene doelstelling voor het voetlicht brengen en ruimte bieden voor de politieke verbintenissen en acties op lange termijn die een veelzijdige aanpak vergen, met inbreng van regeringen, regionale organisaties voor economische integratie, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en andere stakeholders; een multilaterale milieuovereenkomst zou kracht van wet hebben, en zou o ...[+++]

6. IST DER ANSICHT, dass ein multilaterales Umweltübereinkommen das geeignetste Instrument ist, das unter anderem unter Beweis stellen würde, dass ein breites Verant­wortungsgefühl für das Gesamtziel besteht, und das langfristige politische Zusagen und Maßnahmen beinhalten würde, die auf vielfältige Weise anzugehen sind, um eine erfolg­reiche Umsetzung sicherzustellen, an der Regierungen, Organisationen für regionale Wirtschaftsintegration, zwischenstaatliche Organisationen und Nichtregierungsorganisa­tionen sowie andere Akteure betei ...[+++]


Het uiteindelijke doel is dan ook te kunnen diversifiëren en andere maatschappijen te vinden, want het is niet de bedoeling dat Ryanair de enige klant op de luchthaven van Charleroi is".

Langfristiges Ziel sei es auch, zu diversifizieren und andere Luftfahrtunternehmen zu finden, da man nicht wolle, das Ryanair der einzige Kunde des Flughafens Charleroi bleibe".


- Wijziging van het bestaande systeem zou kunnen leiden tot hogere kosten voor de verantwoordelijke regeringen, en uiteindelijk voor de belastingbetaler;

F Jede Änderung der derzeitigen Regelungen könnte die Kosten für die verantwortlichen Regierungen und letztlich die Steuerzahler erhöhen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want uiteindelijk kunnen regeringen' ->

Date index: 2021-05-04
w