Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "wapenuitvoer zal blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer

EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren | Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat de EU een wapenembargo en andere gerichte sancties heeft opgelegd aan een Houthi-leider die de zoon van voormalig president Saleh is; dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Frankrijk, Italië en Duitsland intussen wapens blijven verkopen aan Saudi-Arabië; dat het VK en Spanje hun wapenleveringen aanzienlijk hebben opgevoerd; dat Saudi-Arabië de grootste afnemer van Britse wapens is en dat het VK de grootste wapenleverancier van de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf is; dat de coalitie voor ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die EU ein Waffenembargo und weitere gezielte Sanktionen gegen einen Huthi-Anführer verhängt hat, dessen Vater der frühere Präsident Saleh ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig EU-Mitgliedstaaten wie das Vereinigte Königreich, Spanien, Frankreich, Italien und Deutschland weiterhin Waffen an Saudi-Arabien verkaufen; in der Erwägung, dass sowohl das Vereinigte Königreich als auch Spanien ihre Waffenlieferungen deutlich ausgeweitet haben; in der Erwägung, dass Saudi-Arabien der bedeutendste Waffenabnehmer des Vereinigten Königreichs und das Vereinigte Königreich der größte Waffenlieferant an die Länder des Golf-Kooperationsrates ist; in der Erwägung, dass die Koalition „Control Arms“ angeprangert hat, dass dieser ...[+++]


25. roept het Griekse voorzitterschap van de Raad daarom op de hoogste prioriteit toe te kennen aan de ratificatie en tenuitvoerlegging van het wapenhandelsverdrag en het Parlement geregeld verslag uit te brengen over de daarmee verband houdende activiteiten; dringt er bij de lidstaten op aan het wapenhandelsverdrag snel, doeltreffend en op uniforme wijze in de hele Europese Unie ten uitvoer te leggen, en tegelijkertijd volledig uitvoering te blijven geven aan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad uit 2008, dat de huidige grondslag vormt voor gemeenschappelijke Europese normen inzake de controle op de ...[+++]

25. fordert den griechischen Ratsvorsitz daher auf, der Ratifizierung und Umsetzung des Vertrags über den Waffenhandel höchste Priorität einzuräumen und das Parlament regelmäßig über entsprechende Maßnahmen zu informieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Vertrag über Waffenhandel in der gesamten Europäischen Union rasch, wirksam und einheitlich anzuwenden und dabei den Gemeinsamen Standpunkt des Rates aus dem Jahr 2008 als gegenwärtige Grundlage für gemeinsame europäische Standards für die Kontrolle der Waffenausfuhren auch künftig vollständig umzusetzen;


6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië in alle zee- en luchthavens van de EU te inspecteren; verzoekt de Raad bijkomende beperkende maatregelen ...[+++]

6. begrüßt die Zusage der EU, sich weiterhin für einen wachsenden internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen, und nimmt die 17 Sanktionsrunden, die bislang beschlossen worden sind, zur Kenntnis, einschließlich des Einfrierens von Vermögenswerten von 155 Personen und 52 Organisationen, der Embargos auf Ölausfuhren und Waffeneinfuhren, und insbesondere der Verhängung der Verpflichtung, alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit dem Bestimmungsland Syrien, die See- und Flughäfen der EU ansteuern, zu kontrollieren, wie am 8. August 2012 beschlossen wurde; fordert den Rat auf, die Annahme zusätzlicher restriktiver Maßnahmen gegen ext ...[+++]


6. is van oordeel dat de Europese Unie de naleving van de gedragscode inzake wapenhandel door andere landen, met name de Verenigde Staten, Rusland, Oekraïne en China, en de beperking van hun uitgaven op het gebied van bewapening en wapenuitvoer, moet blijven stimuleren;

6. ist der Ansicht, dass die Europäische Union weiterhin darauf hinwirken muss, dass sich weitere Länder, insbesondere die USA, Russland, die Ukraine und China, dem Verhaltenskodex für den Waffenhandel sowie der Begrenzung der Rüstungsausgaben und Ausfuhren anschließen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad wijst erop dat de volledige uitvoering door de lidstaten van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer zal blijven bijdragen tot een maximale beperking van het gevaar dat Europese wapens terechtkomen in de handen van terroristische groeperingen.

Der Rat stellt fest, dass das Risiko des Abzweigens von Waffen europäischen Ursprungs für terroristische Organisationen durch die uneingeschränkte Anwendung des Verhaltenskodex der Europäischen Union für die Ausfuhr von Militärgütern durch die Mitgliedstaaten weiterhin vermindert werden wird.


Tenslotte wil ik u attenderen op een laatste punt waarop wij moeten blijven aandringen: het bestrijden van de politieke oorzaken. Die hebben te maken met de armoede waarin het land verkeert, en met het feit dat wij het autoritaire regime van Khartoem jarenlang ongestoord zijn gang hebben laten gaan. Wij hebben lijdzaam toegezien hoe sommige Europese landen, zoals het Verenigd Koninkrijk, Spanje en Cyprus, wapens uitvoerden naar Soedan, hetgeen in strijd is met de gedragscode van de Europese Unie voor ...[+++]

Ich möchte darauf aufmerksam machen, wie wichtig es ist, dass die politischen Ursachen angegangen werden. Diese hängen mit der Armut des Landes und der Tatsache zusammen, dass das autoritäre Regime in Khartum seit vielen Jahren geduldet und ferner zugelassen wird, dass unter anderem – während wir schwiegen – europäische Länder wie das Vereinigte Königreich, Spanien und Zypern Waffen in dieses Land ausführten und damit den Verhaltenskodex über Waffen verletzten. Deshalb muss dieser Prozess überprüft und noch einmal gefordert werden, dass die Vereinten Nationen ein vollständiges Embargo in Bezug auf diese Angelegenheit verhängen.


Het voorzitterschap heeft op 17 januari 2000 een verklaring afgelegd waarin is beklemtoond dat het beleid van de EU inzake wapenexport ondanks het verstrijken van het embargo gebaseerd zal blijven op de strikte tenuitvoerlegging van de Gedragscode op het gebied van wapenuitvoer.

Der Vorsitz gab am 17. Januar 2000 eine Erklärung ab, in der er hervorhob, daß die EU-Politik im Bereich der Waffenexporte trotz Beendung des Embargos weiterhin strikt an dem Verhaltenskodex für Waffenexporte orientiert bleibe.


7. De Raad zal blijven streven naar verdere verbetering van de coördinatie tussen enerzijds de diverse organen die belast zijn met de verschillende aspecten van de aangelegenheden die door het gemeenschappelijk standpunt worden bestreken en anderzijds de desbetreffende conclusies van de Raad, zodat bij de werkzaamheden van alle bevoegde organen rekening wordt gehouden met de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt, met name wat betreft de uitvoering van de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer.

Der Rat wird darauf hinwirken, die Koordinierung zwischen den verschiedenen Ratsgremien, die für die einzelnen Aspekte der in dem Gemeinsamen Standpunkt und den einschlägigen Schlußfolgerungen des Rates behandelten Themen zuständig sind, weiter zu verbessern, um sicherzustellen, daß die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts bei den Arbeiten aller zuständigen Gremien Berücksichtigung finden, insbesondere bei der Umsetzung des Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapenuitvoer zal blijven' ->

Date index: 2022-10-06
w