Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren enkel beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

De posities van andere vaartuigen waren enkel beschikbaar via een online-systeem voor internettoegang, waar ze niet in een visuele karteringsapplicatie te raadplegen waren en alleen konden worden opgevraagd voor de twee maanden voorafgaand aan het tijdstip waarop de vaartuigpositie werd gecontroleerd.

Bei anderen Schiffen waren die Positionen nur über einen Internetzugang verfügbar, über den die Daten nicht visuell in Kartenform dargestellt wurden und die Daten ab dem Zeitpunkt der Kontrolle der Schiffsposition lediglich zwei Monate zurückverfolgt werden konnten.


Zoals we allemaal weten, is het aanvankelijke vermoeden van de Duitse autoriteiten dat komkommers uit Spanje de oorzaak waren, door geen enkel beschikbaar testresultaat bevestigd.

Wie wir alle wissen, wurde der ursprünglich von den deutschen Behörden geäußerte Verdacht, dass Gurken aus Spanien die Ursache seien, bisher von keinem der vorliegenden Testergebnisse bestätigt.


Plattelandsontwikkelingsfondsen voor de verbetering van de systemen voor het opkweken van legkippen waren beschikbaar, maar slechts enkele lidstaten (bijvoorbeeld Ierland) hebben die gebruikt om beter aan de wettelijke vereisten te kunnen voldoen.

Zur Modernisierung der Haltungssysteme für Legehennen standen Fonds für die ländliche Entwicklung zur Verfügung, allerdings haben nur einige Mitgliedstaaten (wie etwa Irland) davon Gebrauch gemacht, um sich an die Vorschriften anzupassen.


In het vierde en vijfde kaderprogramma waren enkele specifieke programma's voor visserij en aquacultuur opgenomen (FAIR) voor de sector toegepast marien onderzoek, waarvoor respectievelijk 130 en 150 miljoen EUR beschikbaar was.

Im vierten und fünften Rahmenprogramm waren spezifische Programme im Bereich der Fischerei und Aquakultur (FAIR) für die angewandte Meeresforschung vorgesehen und wurden in Höhe von 130 bzw. 150 Millionen Euro kofinanziert.


1. Persoonsgegevens die door de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat zijn verstrekt of beschikbaar gesteld, mogen enkel onder voorbehoud van de nationale wettelijke bepalingen, alleen verder worden verwerkt voor onderstaande andere doelen dan waarvoor ze waren verstrekt:

1. Personenbezogene Daten, die von der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats übermittelt oder bereit gestellt wurden, dürfen nur für folgende andere Zwecke als diejenigen, für die sie übermittelt wurden, und nur vorbehaltlich der Bestimmungen des innerstaatlichen Rechts weiter verarbeitet werden:


Welnu, het debat is afgesloten, alle stemlijsten waren gisteravond beschikbaar en ook over de volgorde van de amendementen bestaat geen enkel probleem, want mede gezien de inbreng van de diverse fracties kan ik me niet voorstellen dat de stemlijst er anders uit komt te zien.

Zufälligerweise ist die Aussprache abgeschlossen, alle Abstimmungslisten standen gestern Abend zur Verfügung, und die Reihenfolge der Änderungsanträge stellt ebenso wenig ein Problem dar, denn mit Blick auf die Beiträge der einzelnen Fraktionen kann ich mir nicht vorstellen, dass die Abstimmungsliste anders aussehen würde.


1. stelt vast dat het begrotingsjaar 2005 het eerste begrotingsjaar is waarin kredieten beschikbaar moeten zijn voor de behoeften van de EU van 25 lidstaten; onderkent in deze context het belang van de gewijzigde financiële vooruitzichten met betrekking tot de vaststelling van de totaalbedragen van de beschikbare kredieten, maar benadrukt in het licht hiervan dat er voldoende financiële steun beschikbaar moet zijn voor de Structuurfondsen, het vervoers- en toerismebeleid, en dat deze bedragen moeten worden toegewezen op basis van onderkende behoeften en volledig en efficiënt moeten worden besteed overeenkomstig de geldende wetgeving en ...[+++]

1. stellt fest, dass das Haushaltsjahr 2005 das erste Haushaltsjahr ist, in dem Mittel bereitgestellt werden müssen, um die Bedürfnisse von 25 Mitgliedstaaten der EU abzudecken; erkennt in diesem Zusammenhang an, wie wichtig die geänderte Finanzielle Vorausschau zur Festlegung der Gesamtbeträge der verfügbaren Mittel ist, besteht auf Grund dieser Bestimmung jedoch darauf, dass die Strukturfonds, die Verkehrspolitik und die Fremdenverkehrspolitik in angemessener Höhe unterstützt werden und dass die Mittel im Einklang mit dem festgestellten Bedarf verteilt und vollständig und effizient gemäß den geltenden Vorschriften sowie den Wünschen d ...[+++]


Geen enkele lidstaat kon bevestigen dat in het land in kwestie de middelen, met name de menselijke hulpbronnen, zodanig waren toegewezen, dat er naar de mening van de nationale autoriteiten werkelijk voldoende middelen beschikbaar waren voor een toereikende controle.

Kein Mitgliedstaat konnte bestätigen, daß die von ihm bereitgestellten Mittel - v.a.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren enkel beschikbaar' ->

Date index: 2022-04-12
w