Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren erop gericht » (Néerlandais → Allemand) :

De krachtlijnen van de voormelde wet waren erop gericht het evenwicht tussen partijen te bevorderen in de precontractuele fase.

Die Leitlinien des vorerwähnten Gesetzes waren darauf ausgerichtet, das Gleichgewicht zwischen Parteien in der vorvertraglichen Phase zu fördern.


Deze uitspraken waren afkomstig van een minderheid, maar ze waren erop gericht de verdeeldheid te vergroten tussen Europeanen onderling, tussen zogenaamd rijke en zogenaamd arme Europeanen.

Sie waren in der Minderheit, aber diese Kommentare wurden gemacht, wobei versucht wird, die Unterscheidung zwischen den Europäern zu verschärfen, den sogenannten reichen und den sogenannten armen Europäern.


De besprekingen waren erop gericht nieuwe gemeenschappelijke beginselen voor de verkiezingsprocedures vast te stellen om burgers dichter bij het besluitvormingproces te brengen en om de Europese dimensie van deze verkiezingen te versterken.

In den Beratungen ging es um die Einführung neuer gemeinsamer Grundsätze für das Wahlverfahren mit dem Ziel, die Bürger enger in die Entscheidungsprozesse einzubeziehen und die europäische Dimension dieser Wahlen zu unterstreichen.


Voorzitter, onze vragen waren erop gericht om meer inzicht te geven, ook aan de Europese burger, over de voordelen en de winsten die van zo'n pakket te verwachten zijn en over hetgeen wij daarin te bieden hebben.

Frau Präsidentin, es wurde auch darüber gesprochen, dass unseren Bürgern deutlich gemacht werden müsse, welche Vorteile und Möglichkeiten sie von einem solchen Maßnahmepaket erwarten können.


De onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie waren erop gericht de positie van de ontwikkelingslanden te verbeteren, zoals we weten, en alle betrokkenen zouden daarvoor iets moeten doen: Europa op het gebied van de invoertarieven voor landbouwproducten, de Verenigde Staten met betrekking tot de interne steun aan boeren, ontwikkelingslanden als Brazilië en India met betrekking tot toegang tot hun markten voor industriële producten etc. En helaas, helaas is er geen vooruitgang geboekt en verdere onderhandelingen kunnen nu lang op zich laten wachten.

Die Verhandlungen der Welthandelsorganisation hatten bekanntlich zum Ziel, die Position der Entwicklungsländer zu verbessern, und alle Beteiligten sollten ihren Teil dazu beitragen: Europa auf dem Gebiet der Einfuhrzölle für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die USA in Form der internen Stützung für Landwirte, Entwicklungsländer wie Brasilien und Indien hinsichtlich des Zugangs zu ihren Märkten für Industrieerzeugnisse und so weiter.


Andere besluiten voor flankerende maatregelen bij de GLB-hervorming van 1992 waren erop gericht de bosbouwactiviteiten van de landbouwbedrijven te ondersteunen.

Andere Beschlüsse, die flankierend zur GAP-Reform (1992) gefasst wurden, zielen darauf ab, die forstwirtschaftlichen Tätigkeiten der landwirtschaftlichen Betriebe zu unterstützen.


De op de Top van Helsinki in 1999 geformuleerde doelstellingen waren erop gericht het diplomatiek optreden van de Europese Unie vergezeld te doen gaan van een effectief Europees defensiebeleid dat beschikt over de nodige militaire capaciteiten.

Die auf dem Gipfel von Helsinki im Jahr 1999 festgelegten Ziele bezwecken verstärkte diplomatische Anstrengungen der Europäischen Union für eine echte europäische Verteidigungspolitik, die durch die notwendigen militärischen Fähigkeiten untermauert wird.


Deze twee overeenkomsten, die een kwalitatieve sprong voorwaarts in de betrekkingen met Latijns-Amerika betekenden, waren erop gericht een associatie tussen beide regio's tot stand te brengen, met als voornaamste pijlers: een permanente en geïnstitutionaliseerde politieke dialoog, een bredere en meer gediversifieerde samenwerking en - en dit was nieuw - een geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de onderlinge handel.

Das letztendliche Ziel dieser Abkommen ist die Schaffung einer biregionalen Assoziation, die sich auf die Institutionalisierung eines ständigen politischen Dialogs, die Erweiterung und Diversifizierung der Zusammenarbeit und - als neues Element - die gegenseitige schrittweise Liberalisierung des Handelsverkehrs gründen soll.


De indicatieve richtsnoeren die de Commissie in juli 1999 heeft vastgesteld, waren erop gericht de nationale en regionale autoriteiten te helpen bij de voorbereiding van hun programmeringsstrategieën.

Die indikativen Leitlinien der Kommission vom Juli 1999 sollen den nationalen und regionalen Behörden bei der Vorbereitung ihrer Programmplanungsstrategien helfen.


Door de Commissie in 1993 en 1994 ingestelde onderzoeken (zie voetnoot 4) waren erop gericht te controleren of deze aanbeveling naar behoren werd toegepast en de in de banksector gevolgde werkwijzen voor de verstrekking van informatie aan cliënten in kaart te brengen.

Studien der Kommission in den Jahren 1993 und 1994 (siehe Fußnote 4) sollten Aufschluss darüber geben, ob diese Empfehlung ordnungsgemäß angewendet worden war, und die Praxis der Kundeninformation im Bankensektor überwachen.


w