Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren
BTW-tarieven die van kracht waren tijdens het basisjaar

Traduction de «waren gebracht tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

Zahl der Arbeitslosen


BTW-tarieven die van kracht waren tijdens het basisjaar

im Basisjahr geltende Mehrwertsteuersätze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij schrijven van 28 oktober 2010 heeft de Commissie hun feitelijke toelichtingen verschaft die ter sprake waren gebracht tijdens deze bijeenkomst samen met de aanvullende opmerkingen van France Télécom; tegelijk nodigde zij de Franse Republiek uit haar eventuele opmerkingen te formuleren.

Mit Schreiben vom 28. Oktober 2010 übermittelte die Kommission Frankreich die bei dieser Zusammenkunft erteilten Informationen und die ergänzenden Stellungnahmen von France Télécom mit der Aufforderung zur Stellungnahme.


L. overwegende dat de internationale waarnemingsmissie van Civic Solidarity in haar voorlopig rapport concludeert dat de processen van Zhanaozen niet voldoen aan de normen van een eerlijk proces en dat het onderzoek naar de gebeurtenissen van december 2011 niet volledig noch onafhankelijk was; overwegende dat de verdachten en een aantal getuigen slachtoffer waren van ernstige schendingen van hun rechten tijdens de fase vóór het proces, zoals het vermeende gebruik van foltering, ontzegging van het recht op een advocaat, intimidatie e ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Internationale Beobachtungsmission der Plattform „Civic Solidarity“ in ihrem vorläufigen Bericht zu dem Schluss gelangt, dass die Gerichtsverfahren von Schangaösen nicht den Regeln über faire Verfahren entsprechen, und dass die Ermittlungen zu den Ereignissen vom Dezember 2011 weder umfassend noch unabhängig waren; in der Erwägung, dass die Rechte der Beschuldigten und einiger Zeugen im vorgerichtlichen Stadium verletzt wurden, unter anderem durch mutmaßliche Folterungen, Verweigerung des Zugangs zu eine ...[+++]


Het Sloveense voorzitterschap heeft u ongetwijfeld op de hoogte gebracht van de enorme terughoudendheid die in de Raad heerste ten aanzien van de eerste tekstversie, waarvan de grote lijnen waren uiteengezet tijdens de EPSCO-Raad van 19 december 2007.

Die slowenische Präsidentschaft wird Sie zweifellos darüber informiert haben, dass der Rat der ursprünglichen Version des Textes, dessen Grundzüge dem Rat für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz vom 19. Dezember 2007 vorgestellt worden waren, sehr zögerlich gegenüberstand.


De fundamentele punten die tijdens de eerste lezing naar voren waren gebracht, zijn gehandhaafd.

Die grundlegenden Punkte, die in der ersten Lesung angesprochen wurden, sind beibehalten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwesties die tijdens de eerste lezing in 2005 door het Parlement te berde waren gebracht, werden toen reeds in de overwegingen meegenomen.

Die vom Parlament 2005 aufgeworfenen Fragen, als es sich in erster Lesung mit dem Vorschlag befasste, wurden berücksichtigt.


Alle delegaties waren het erover eens dat de effectieve scheiding van productie- en leveringsactiviteiten en het netbeheer tot stand moet worden gebracht overeenkomstig de tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2007 vastgestelde richtsnoeren.

Alle Delegationen stimmten darin überein, dass eine effektive Trennung der Versorgung und Erzeugung bzw. Gewinnung vom Netzbetrieb im Einklang mit den Leitlinien, die der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2007 vorgegeben hat, erreicht werden sollte.


De prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden op het niveau af fabriek gebracht, en de prijzen van de ingevoerde producten waren cif grens Gemeenschap, plus invoerrechten, zonder antidumpingrechten, gecorrigeerd voor het handelsstadium en de kosten van laden, lossen, op- en overslag; de correcties geschiedden aan de hand van informatie die tijdens het onderzoek was verkregen, met name van medewerkende onafhankelijke impo ...[+++]

Die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wurden auf die Stufe ab Werk gebracht, und für die Einfuhren wurden die cif-Preise, frei Grenze der Gemeinschaft, Einfuhrzoll entrichtet, Antidumpingzoll nicht entrichtet, zugrunde gelegt, die auf der Grundlage der im Rahmen der Untersuchung vor allem von kooperierenden unabhängigen Einführern eingeholten Informationen für Unterschiede in der Handelsstufe und bei den Bereitstellungskosten berichtigt worden waren.


Tijdens de Conferentie in Madrid hebben we gekeken naar toepassingen die waren ontwikkeld door de gezondheidsautoriteiten en de auto-industrie. Daaruit bleek dat als er een ongeluk plaatsvond, er een rechtstreeks contact met het ziekenhuis tot stand kon worden gebracht en de ambulancediensten in staat waren om de plaats van het ongeval te bepalen en direct telefonisch contact te krijgen.

Auf der Madrider Konferenz schauten wir uns Anwendungen an, die von Gesundheitsbehörden und der Automobilindustrie entwickelt wurden und zeigten, dass bei einem Unfall ein direkter Kontakt mit dem Krankenhaus hergestellt werden konnte und dass der Rettungsdienst in der Lage war, den Unfallort zu lokalisieren und direkten telefonischen Kontakt aufzunehmen.




D'autres ont cherché : waren gebracht tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren gebracht tijdens' ->

Date index: 2022-01-24
w