Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Goederen niet in handelverpakking
Niet met de nodige stukken gestaafd
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Waren niet in handelverpakking
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «waren niet nodig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe de ...[+++]


goederen niet in handelverpakking | waren niet in handelverpakking

nicht vorverpacktes Gut | unverpackte Ware


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is enige vooruitgang geboekt, maar voor 28 stortplaatsen waren de nodige maatregelen – sanering en sluiting – in maart 2017 nog altijd niet voltooid.

Es wurden zwar einige Fortschritte erzielt, doch waren bis März 2017 die notwendigen Maßnahmen zur Sanierung und Schließung von 28 Deponien noch immer nicht abgeschlossen.


Er is enige vooruitgang geboekt, maar voor 68 stortplaatsen waren de nodige maatregelen — sanering en sluiting — in december 2016 nog steeds niet voltooid.

Es wurden zwar einige Fortschritte erzielt, jedoch waren zum Dezember 2016 die notwendigen Maßnahmen zur Sanierung und Schließung von 68 Deponien noch immer nicht abgeschlossen.


De Luxemburgse autoriteiten hebben de Commissie, bij brief van 26 oktober, de nodige gegevens meegedeeld; daaruit blijkt dat er op 1 januari 2007 135 400 EU-burgers waren die de kiesgerechtigde leeftijd hadden bereikt, in Luxemburg verblijf hielden, maar niet de Luxemburgse nationaliteit hadden, terwijl er in totaal 357 500 EU-burgers waren, met inbegrip van die met de Luxemburgse nationaliteit, die de kiesgerechtigde leeftijd had ...[+++]

Mit Schreiben vom 26. Oktober haben die luxemburgischen Behörden der Kommission die erforderlichen Angaben übermittelt. Demzufolge belief sich am 1. Januar 2007 die Zahl der Unionsbürger im Wahlalter, die ihren Wohnsitz in Luxemburg haben, aber nicht die luxemburgische Staatsangehörigkeit besitzen, auf 135400 Personen, während die Gesamtzahl der Unionsbürger im Wahlalter einschließlich der luxemburgischen Staatsbürger 357500 betrug.


31. wijst in het bijzonder op het feit dat de in 2006 door de Rekenkamer in Frankrijk en Portugal vastgestelde en door de Commissie in 2008 bevestigde fouten ondanks de besluiten van de lidstaten over de toepassing van forfaitaire correcties in 2012 nog steeds niet volledig waren weggewerkt; onderstreept het feit dat van 2006 tot 2013 rechtstreekse betalingen zijn verricht waarvan de wettigheid en regelmatigheid niet volledig gegarandeerd waren; is bezorgd over de begroting van de Unie omdat niet de nodige financiële correcti ...[+++]

31. weist insbesondere darauf hin, dass die 2006 vom Rechnungshof in Frankreich und Portugal aufgedeckten und von der Kommission im Jahr 2008 bestätigten Fehler ungeachtet der Beschlüsse über die Vornahme pauschaler Korrekturen 2012 von den Mitgliedstaaten immer noch nicht vollständig behoben waren; hebt hervor, dass von 2006 bis 2013 Direktzahlungen geleistet wurden, deren Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit nicht vollständig garantiert war; macht sich Sorgen um den Unionshaushalt, da die Finanzkorrekturen für fälschlich ausgezahlte Mittel der Jahre 2008–2013 in Frankreic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De extra betalingskredieten waren niet nodig in 2009 omdat de betalingen in 2010 en 2011 zullen plaatsvinden.

Die zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden 2009 nicht benötigt, da die Zahlungen 2010 und 2011 erfolgen werden.


bewijs dat de nieuwe gegevens worden ingediend op grond van gegevensvereisten of criteria die bij de verlening van de toelating voor het gewasbeschermingsmiddel niet van kracht waren, of nodig zijn om de goedkeuringsvoorwaarden te wijzigen.

den Nachweis, dass die neuen Daten aufgrund von Datenanforderungen oder Kriterien vorgelegt werden, die zum Zeitpunkt der ursprünglichen Zulassung des Pflanzenschutzmittels noch nicht in Kraft waren, oder dass sie für die Änderung der Bedingungen der Zulassung erforderlich sind.


201. is van mening dat de voorafgaande aanpassing van de opslorpingscapaciteit in Roemenië en Bulgarije voor middelen op de beleidsterreinen landbouw en cohesie door de Commissie niet met de nodige ernst is aangepakt en dat de verklaringen en acties van de Commissie op dit gebied misleidend waren, niet alleen voor het Parlement, maar ook voor de Bulgaarse en de Roemeense regering, en een van de redenen waren voor de teloorgang van middelen in deze lidstaten.

201. vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei der Vorbereitung der Aufnahmekapazität Rumäniens und Bulgariens für die Mittel in den Bereichen Landwirtschaft und Kohäsionspolitik nicht mit der gebotenen Seriosität vorging und dass die Erklärungen und Maßnahmen der Kommission in diesem Zusammenhang nicht nur für das Europäische Parlament, sondern auch für die bulgarische und die rumänische Regierung irreführend und ein Grund für den Verlust von Mitteln für diese Länder waren;


Er waren de nodige obstakels te overwinnen, want wij hadden niet altijd dezelfde opvattingen als u, althans sommigen onder u. Staat u me toe mijn welgemeende complimenten over te brengen aan de drie rapporteurs die successievelijk aan deze onderhandelingen hebben deelgenomen, en in het bijzonder aan mevrouw Wortmann-Kool. Zij is de ware architect van het succes van vandaag.

Wir mussten Hindernisse überwinden und teilten nicht immer die gleichen Standpunkte, die einige von Ihnen vertraten. Mein Gruß und mein Dank gilt den drei Berichterstattern, die abwechselnd an diesen Verhandlungen teilgenommen haben, besonders Frau Wortmann-Kool als der echten Urheberin des heutigen Erfolgs.


Deze nieuwe onderzoeken waren niet nodig, omdat van het begin af aan de theorie veld won dat BSE wel degelijk iets met scrapie te maken kon hebben.

Dieser neuen Erkenntnisse hätte es nicht bedurft, weil von Anfang an die sich immer weiter verfestigende Theorie im Raum stand, daß BSE sehr wohl etwas mit Scrapie zu tun haben müßte.


Annuleringen ingevolge de n+2-regel waren in 2002 niet nodig.

Mittelfreigaben aufgrund der "n+2"-Regel waren 2002 nicht erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren niet nodig' ->

Date index: 2025-01-19
w