Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt

Traduction de «warschau plaatsvindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit




Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen


Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer

Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft een EU-standpunt vastgesteld in het vooruitzicht van de vijftiende permanente partnerschapsraad EU-Rusland over justitie en binnenlandse zaken die op 10 en 11 oktober 2011 in Warschau plaatsvindt.

Der Rat hat den Standpunkt der EU für die 15. Tagung des Ständigen Partnerschaftsrats EU-Russland (Justiz und Inneres) am 10./11. Oktober 2011 in Warschau gebilligt.


Voorts zal zij haar op het lenigen van de behoeften van de bevolking gerichte bijstand aan Belarus opnieuw bezien, teneinde het maatschappelijk middenveld nog krachtiger te ondersteunen, met vooral ngo's en studenten als doelgroep, onder meer via de internationale donorenconferentie die op 2 februari in Warschau plaatsvindt.

Die EU wird – unter anderem im Rahmen der Internationalen Geberkonferenz am 2. Februar 2011 in Warschau – ihre Hilfe für Belarus, mit der den Bedürfnissen der Bevölke­rung entsprochen werden soll, überprüfen, um die Zivilgesellschaft, insbesondere NRO und Studenten, noch stärker zu unterstützen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om mijn steun uit te spreken voor de toewijzing van EU-middelen aan de Europese Special Olympics, de Olympische Spelen voor verstandelijk gehandicapten, die in 2010 in Warschau worden gehouden, en aan de wereldeditie, die in 2011 in Athene plaatsvindt.

- Herr Präsident! Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um mich für die Bereitstellung von EU-Mitteln zur Unterstützung der 2010 in Warschau stattfindenden Special Olympics Europe sowie für die Special Olympics World 2011 in Athen auszusprechen.


Voorzitter Santer zal voorts deelnemen aan de openingsceremonie van het congres van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) dat tegelijkertijd in Warschau plaatsvindt, en met een toespraak het academische jaar openen aan het Europa College in Natolin.

Präsident Santer wird ferner an der Eröffnungsveranstaltung des gleichzeitig in Warschau stattfindenden Kongresses der Internationalen Arbeits-Organisation (IAO) teilnehmen und am Europa-Kolleg in Natolin das akademische Jahr eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warschau plaatsvindt' ->

Date index: 2022-01-12
w