Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBS
Bazel II
Bazel II-raamwerk
Bazels Comité
Bazels Comité van bankentoezichthouders
Bazels Comité voor bankentoezicht
Bazels kapitaalakkoord
Ieder wat hem betreft
Kapitaalakkoord Bazel II
Kapitaalakkoord van Bazel
Kapitaalraamwerk Bazel II

Traduction de «wat bazel betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bazel II | Bazels kapitaalakkoord | kapitaalakkoord Bazel II | kapitaalakkoord van Bazel

Basel II | Eigenkapitalempfehlung für Kreditinstitute | neue Basler Eigenkapitalvereinbarung


Bazels Comité | Bazels Comité van bankentoezichthouders | Bazels Comité voor bankentoezicht | BCBS [Abbr.]

Basler Ausschuss | Basler Ausschuss für Bankenaufsicht


Bazel II | Bazel II-raamwerk | kapitaalraamwerk Bazel II

Basel II -Rahmenvereinbarung | Baseler Rahmenvereinbarung über die Eigenkapitalempfehlung für Kreditinstitute


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat Bazel betreft is het van essentieel belang dat Europese bedrijven een gelijke behandeling krijgen en dat ze niet strenger worden gestraft dan Amerikaanse bedrijven.

Hinsichtlich Basel ist es entscheidend, dass mit europäischen Unternehmen gleichberechtigt umgegangen wird und sie nicht stärker US-Unternehmen benachteiligt werden.


Wat betreft de solvabiliteit, was de tier 1-kapitaalratio („CT1-ratio”) van CGD, berekend overeenkomstig de regels van Bazel II, op 31 december 2011 gelijk aan 9,48 %.

Was die Solvabilität betrifft, so entsprach die nach den Basel-II-Regeln berechnete harte Kernkapitalquote der CGD zum 31. Dezember 2011 9,48 %.


Wij hadden onze bedenkingen en mijn diensten blijven samen met onze partners in Bazel zoeken naar een oplossing, met name wat betreft de erkenning van gedekte obligaties of covered bonds.

Wir hatten einige Vorbehalte, und meine Dienste werden weiterhin mit unseren Partnern in Basel zusammenarbeiten, um insbesondere hinsichtlich der Anerkennung von gedeckten Anleihen eine Lösung zu finden.


De rapporteur onderschrijft het belang van internationaal gelijke randvoorwaarden voor wat het herziene kader van Bazel II betreft, op voorwaarde dat dit niet in een concurrentienadeel voor de Europese economie resulteert.

Der Berichterstatter stimmt der Bedeutung international gleicher Wettbewerbsbedingungen in Bezug auf die Überarbeitung von Basel II unter der Bedingung zu, dass die europäische Wirtschaft keine Wettbewerbsnachteile erleidet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de VS de EU op de hoogte te houden van de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van het Bazel II-kader in de VS; wijst andermaal op het belang van een gecoördineerde benadering bij de opstelling of aanpassing van mondiale voorschriften voor internationaal actieve actoren op de financiële markten; is wat dit betreft van mening dat tenuitvoerlegging van Bazel-II in de VS van levensbelang is voor het behoud van de gelijke mededingingsvoorwaarden over de hele wereld;

16. fordert die USA auf, die EU über die Fortschritte bei der Umsetzung des Basel-II-Rahmens in den USA auf dem Laufenden zu halten; erinnert an die Bedeutung eines koordinierten Vorgehens bei der Entwicklung bzw. Änderung der globalen Regeln für international tätige Finanzmarktakteure; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass die Umsetzung von Basel II in den Vereinigten Staaten für die Wahrung weltweit gleicher Ausgangsbedingungen von wesentlicher Bedeutung ist;


d)is Bazel-code B1100 voor wat betreft „slak afkomstig van de behandeling van koper enz”. niet van toepassing en is in plaats daarvan OESO-code GB040 in deel II van toepassing.

d)Der Teil des Eintrags B1100 des Basler Übereinkommens, der sich auf „Schlacken aus der Kupferproduktion“ usw. bezieht, gilt nicht; stattdessen gilt der OECD-Eintrag GB040 in Teil II.


Naast de bestaande moeilijkheden waarvan tijdens de openbare raadpleging melding werd gemaakt, met name wat het opbouwen van eigen vermogen betreft, moeten de ondernemingen anticiperen op veranderende financiële eisen in verband met het toenemende gebruik van ratingsystemen en de voorgestelde herziening van de kapitaaleisen voor banken ('Bazel II'), als gevolg waarvan de tarieven voor leningen beter zullen afgestemd zijn op het aan een klant verbonden risico.

Neben bestehenden Schwierigkeiten, über die in der öffentlichen Konsultation berichtet wurden, insbesondere im Hinblick auf den Aufbau von Eigenkapital, müssen Unternehmen sich wandelnde finanzielle Bedürfnisse aufgrund der zunehmenden Nutzung von Rating-Systemen und der vorgeschlagenen Überarbeitung der Eigenkapitalanforderungen für Banken ('Basel II') voraussehen, die dazu führen werden, dass die Darlehenskosten die mit einem Kunden assoziierten Risiken genauer widerspiegeln werden.


Hoewel de Commissie de lijn van de Bazel-documenten wat de algemene opzet en de meeste technische details betreft volgt (de Commissie was als waarnemer aanwezig bij de onderhandelingen van Bazel), wordt niet verwacht dat de Bazel-voorstellen ook letterlijk in Europese wetgeving zullen worden vertaald.

Obwohl sich der Ansatz der Kommission eng an den des Baseler Papiers im Hinblick auf den generellen Duktus und einen Großteil der technischen Details anlehnt (die Kommission nahm an den Baseler Verhandlungen als Beobachter teil), kann eine „eins-zu-eins“-Übertragung der Baseler Vorschläge in EU-Recht weder erwartet werden, noch wäre dies wünschenswert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat bazel betreft' ->

Date index: 2022-12-28
w