Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat bepaalde marktsegmenten betreft geliberaliseerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Britse postmarkt werd in 2006 volledig opengesteld voor concurrentie, terwijl zij voor die datum reeds wat bepaalde marktsegmenten betreft geliberaliseerd was (bijvoorbeeld pakjesbezorging, de bezorging van bulkpost bij zendingen van meer dan 4 000 stuks en over het algemeen alle postdiensten die niet aan een bepaalde onderneming waren voorbehouden).

Der Postmarkt im Vereinigten Königreich wurde 2006 vollständig für den Wettbewerb geöffnet. Schon vorher war in bestimmten Marktsegmenten Wettbewerb möglich (z. B. Paketzustellung und Zustellung von Massensendungen mit mehr als 4 000 Stück sowie im Prinzip jeder Postdienst, der nicht einem bestimmten Unternehmen vorbehalten war).


Immers, hoewel nog steeds een forfaitair basisbedrag wordt geïnd terwijl voor bepaalde afnamepunten geen enkel verbruik wordt vastgesteld - wat op zich zou kunnen leiden tot de overweging dat, wat die afnamepunten betreft, het niet gaat om een dubbele belasting ten opzichte van de federale bijdrage -, wordt het bedrag van de heffing eveneens vastgesteld, ten laste van de heffingsplichtige, op basis van het jaarlijkse elektriciteitsverbruik, dat zelf wordt berekend op basis van de voortschrijdende jaarlijkse som va ...[+++]

Obwohl weiter ein pauschaler Basisbetrag erhoben wird, während für bestimmte Abnahmepunkte keinerlei Verbrauch festgestellt wird - was an sich zu der Überlegung führen könnte, dass es sich hinsichtlich dieser Abnahmepunkte nicht um eine doppelte Steuer im Vergleich zum föderalen Beitrag handelt -, wird nämlich der Betrag der Abgabe zu Lasten des Abgabepflichtigen ebenfalls auf der Grundlage des jährlichen Stromverbrauchs bestimmt, der seinerseits auf der Grundlage der progressiven jährlichen Abnahmesumme berechnet wird.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 30 MEI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft

MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 30. MAI 2017 - Erlass der Regierung zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 17. August 2007 zur Ausführung der Artikel 57 und 59 des Programmgesetzes vom 2. Januar 2001, was die Harmonisierung der Sätze der Gehaltstabellen, die Erhöhung der Löhne und die Schaffung von Arbeitsplätzen in bestimmten Pflegeeinrichtungen betrifft


Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 17. August 2007 zur Ausführung der Artikel 57 und 59 des Programmgesetzes vom 2. Januar 2001, was die Harmonisierung der Sätze der Gehaltstabellen, die Erhöhung der Löhne und die Schaffung von Arbeitsplätzen in bestimmten Pflegeeinrichtungen betrifft;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 MAART 2016. - Wet op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wat bepaalde versnelde beroepsprocedures bij de Raad van State betreft. - Duitse vertaling van uittreksels

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 25. MÄRZ 2016 - Gesetz über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, was bestimmte beschleunigte Verfahren vor dem Staatsrat betrifft - Deutsche Übersetzung von Auszügen


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 2 en 5 van de wet van 25 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wat bepaalde versnelde beroepsprocedures bij de Raad van State betreft.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung der Artikel 1, 2 und 5 des Gesetzes vom 25. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, was bestimmte beschleunigte Verfahren vor dem Staatsrat betrifft.


Art. 30. Artikel 35, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Voor bepaalde beroepen kan het Instituut, wat bepaalde vakken betreft, de minimumvereisten voor het slagen voor de examens wijzigen of een vereist minimumaantal punten vastleggen" .

Art. 30 - In Artikel 35 Absatz 2 desselben Erlasses wird die Wortfolge " und auf begründetes Gutachten des Instituts hin kann der Minister" durch die Wortfolge " kann das Institut" ersetzt.


Wel is bepaald dat de regeling na één jaar werking wordt geëvalueerd. Daarna kan de regering dan eventueel beslissen de banken een tegengarantie te bieden wat bepaalde huurderscategorieën betreft » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/020, pp. 13-14).

Es ist jedoch vorgesehen, dass dieser Mechanismus ein Jahr nach seiner Einführung geprüft wird, und die Regierung dann beschliessen könnte, den Banken für bestimmte Kategorien von Mietern eine Rückgarantie zu bieten » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2783/020, SS. 13-14).


Wel is bepaald dat de regeling na één jaar werking wordt geëvalueerd. Daarna kan de regering dan eventueel beslissen de banken een tegengarantie te bieden wat bepaalde huurderscategorieën betreft » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/020, pp. 13-14).

Es ist jedoch vorgesehen, dass dieser Mechanismus ein Jahr nach seiner Einführung geprüft wird, und die Regierung dann beschliessen könnte, den Banken für bestimmte Kategorien von Mietern eine Rückgarantie zu bieten » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2783/020, SS. 13-14).


Voor de in artikel 10 bedoelde personeelskosten worden, wat bepaalde ambten betreft, de bijzondere bepalingen opgenomen in de bijlage II bij dit besluit toegepast in afwijking van de overeenkomstige ambten opgenomen in de bijlage I bij dit besluit.

Für die in Artikel 10 erwähnten Personalkosten werden bezüglich bestimmter Funktionen die im Anhang II zu vorliegendem Erlass aufgeführten besonderen Bestimmungen berücksichtigt in Abweichung von den korrespondierenden Funktionen in Anhang I zu vorliegendem Erlass.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat bepaalde marktsegmenten betreft geliberaliseerd' ->

Date index: 2023-01-17
w