Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betekent dat lidstaten nationale tarieven mogen " (Nederlands → Duits) :

In dit opzicht moet ten eerste niet worden vergeten dat het harmonisatiesysteem waaronder deze bepalingen vallen, niet voorziet in maximumtarieven, wat betekent dat lidstaten nationale tarieven mogen vaststellen op een niveau gelijk aan of hoger dan het minimumtarief, ondermeer met het oog op gezondheidsbescherming.

Diesbezüglich sei erstens daran erinnert, dass das Harmonisierungssystem, zu dem diese Bestimmungen gehören, keine Höchstsätze vorsieht. Somit können die Mitgliedstaaten ihre nationalen Sätze auf einen beliebigen Punkt gleich oder größer als der Mindestsatz festlegen, und zwar auch aus Gesundheitsschutzgründen.


Boven deze minimumwaarden mogen de lidstaten hun nationale tarieven vrij vaststellen.

Abgesehen von diesen Mindeststeuersätzen steht es den Mitgliedstaaten frei, ihre nationalen Steuersätze nach eigenem Gutdünken festzulegen.


54. om de energie-efficiëntie te bevorderen, verzoekt de Commissie in samenwerking met de nationale energiereguleringsinstanties het werk met betrekking tot slimme netten en slimme meters te combineren met prijsstimulansen (gedifferentieerde tarieven) en meer prijsflexibiliteit, bijvoorbeeld per uur, in de nationale tarieven om verminderingen van het elektriciteitsverbruik te stimuleren en herinnert aan de bepalingen w ...[+++]

54. fordert die Kommission auf, zur Förderung der Energieeffizienz zusammen mit den nationalen Energieregulierungsbehörden Preisanreize für den Bereich intelligente Zähler und intelligente Messtechnik auszuarbeiten (Staffelpreise) und für mehr Preisflexibilität (z. B. auf Stundenbasis) zu sorgen, um im Rahmen der nationalen Tarife Anreize zur Senkung des Stromverbrauchs zu bieten; erinner ...[+++]


Ik ben ook bezorgd over het voorstel om de BTW-tarieven gelijk te schakelen, wat feitelijk betekent dat de verlaagde tarieven verdwijnen en daarnaast ook het voorstel om een clearingstelsel op te zetten voor het verrekenen van de heffingen tussen lidstaten.

Sorge bereitet mir auch der Vorschlag, die Mehrwertsteuersätze zu vereinheitlichen, was letztendlich einer Abschaffung der ermäßigten Steuersätze gleichkommt, sowie ein Clearing-System für den Steuerausgleich zwischen den Mitgliedstaaten zu schaffen.


Ik ben ook bezorgd over het voorstel om de BTW-tarieven gelijk te schakelen, wat feitelijk betekent dat de verlaagde tarieven verdwijnen en daarnaast ook het voorstel om een clearingstelsel op te zetten voor het verrekenen van de heffingen tussen lidstaten.

Sorge bereitet mir auch der Vorschlag, die Mehrwertsteuersätze zu vereinheitlichen, was letztendlich einer Abschaffung der ermäßigten Steuersätze gleichkommt, sowie ein Clearing-System für den Steuerausgleich zwischen den Mitgliedstaaten zu schaffen.


"Om de werking van de interne markt te verbeteren moeten we naar een gelijke behandeling in alle lidstaten, met inbegrip van de toetredingslanden, en moet een einde worden gemaakt aan de verstoringen die ontstaan doordat bepaalde lidstaten in bepaalde sectoren verlaagde tarieven mogen toepassen terwijl dit in andere lidstaten niet mag", aldus Frits Bolkestein, het lid van de Europese Commis ...[+++]

Frits Bolkestein, für Steuern und den Binnenmarkt zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: "Das reibungslosere Funktionieren des Binnenmarktes erfordert ein höheres Maß an Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer und einen Abbau der Verzerrungen, die darauf zurückzuführen sind, dass einige Mitgliedstaaten in bestimmten Bereichen ermäßigte MwSt-Sätze anwenden dürfen, andere hingegen nicht.


- dat deze richtlijn geen invloed heeft op de overgangsbepalingen van artikel 28 van deze zesde BTW-richtlijn, op basis waarvan een aantal lidstaten verlaagde tarieven mogen blijven toepassen op bepaalde leveringen van goederen of diensten.

- daß die vorliegende Richtlinie keinen Einfluß auf die Übergangsbestimmungen des Artikels 28 der 6. MWSt-Richtlinie hat, die es einigen Mitgliedstaaten gestatten, weiterhin ermäßigte Sätze auf bestimmte Warenlieferungen oder Dienstleistungen anzuwenden.


In de formele beschikking wordt aangegeven voor welke diensten uit de onderstaande lijst van categorieën de lidstaten de verlaagde tarieven mogen toepassen:

In der förmlichen Entscheidung wird angegeben, auf welche der in der nachstehend wiedergegebenen Liste enthaltenen Dienstleistungen die Mitgliedstaaten die verringerten Sätze anwenden dürfen:


Uit dit overzicht blijkt dat grensoverschrijdende tarieven meer dan 120% bedragen van de nationale tarieven in alle lidstaten en in sommige gevallen zelfs 500% van het nationale tarief.

Wie dieser Studie zu entnehmen ist, betragen die Auslandstarife in allen Mitgliedstaaten über 120% und in einigen Fällen sogar 500% der Inlandstarife.


De ontwerp-richtlijn voorziet voor sommige lidstaten in een overgangsperiode voor de uitvoering ervan. Zo wordt de aan Zweden toegekende afwijking van de totale minimumaccijns van 57% (van de kleinhandelsprijs) tot en met 31 december 2002 verlengd en krijgt Frankrijk verlenging tot en met 31 december 2002 voor sigaretten en tabaksproducten die op het eiland Corsica worden verkocht. Duitsland krijgt meer tijd om de ...[+++]

Der Richtlinienentwurf sieht für einige Mitgliedstaaten Übergangsperioden für die Umsetzung vor, dies gilt insbesondere für Schweden, dem eine Verlängerung der Ausnahmeregelung für den globalen Mindestverbrauchsteuersatz von 57 % (des Kleinverkaufspreises) bis 31. Dezember 2002 eingeräumt wurde; Frankreich wird eine zusätzliche Frist bis zum 31. Dezember 2002 für die auf der Insel Korsika verkauften Zigaretten und Tabakwaren gewährt; Deutschland wird eine zusätzliche Frist eingeräumt, um seine innerstaatlichen Verbrauchsteuersätze für Feinschnitt-Tabakrollen entsprechend den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft anpassen zu können.


w