Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft economische en sociale voordelen zoals vermindering " (Nederlands → Duits) :

Dit betekent dat er ook slecht werd gepresteerd wat betreft economische en sociale voordelen zoals vermindering van verontreiniging en opstoppingen”, verklaarde mevrouw Iliana Ivanova, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Rekenkamer. “In tijden van budgettaire beperkingen moet elke uit de Europese begroting bestede euro op doeltreffende wijze worden ingezet voor de vastgestelde behoeften.

Das heißt auch, dass nicht die erwarteten positiven wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen erzielt werden (z. B. weniger Umweltverschmutzung und Verkehrsstaus)", erläuterte Frau Iliana Ivanova, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied". In diesen Zeiten knapper Haushaltsmittel sollte jeder aus dem EU-Haushalt bereitgestellte Euro effektiv dafür eingesetzt werden, einen ermittelten Bedarf zu decken.


Via diverse maatregelen op het gebied van energie en vervoer, die niet alleen mogelijkheden bieden voor de vermindering van de uitstoot, maar ook onmiddellijke economische en sociale voordelen opleveren, kan deze doelstelling worden bereikt zonder de economische groei en armoedebestrijding in deze landen in het gedrang te brengen.

Durch Ausschöpfung des breiten Spektrums an Maßnahmen im Energie- und Verkehrsbereich, die nicht nur erheblich zur Senkung von Emissionen beinhalten, sondern auch zu unmittelbaren wirtschaftlichen und sozialen Vorteilen führen, kann dieses Ziel ohne Beeinträchtigung des Wirtschaftswachstums und der Armutsbekämpfung in diesen Ländern erreicht werden.


Dit betekent dat er ook slecht werd gepresteerd wat betreft economische en sociale voordelen (vermindering van verontreiniging, opstoppingen, enz.) en hieraan wordt door de projectontwikkelaars of de nationale instanties meestal geen follow-up gegeven.

Dies heißt auch, dass die Projekte nicht die erwarteten positiven wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen haben (Reduzierung von Umweltverschmutzung und Staus usw.), was allerdings im Allgemeinen von den Projektträgern oder den nationalen Behörden nicht weiterverfolgt wird.


De ontwikkeling van internationale richtsnoeren en standaarden, alsook openbare en particuliere duurzaamheidsprogramma’s (zoals programma’s voor eerlijke handel), kunnen ook economische, milieu- en sociale voordelen meebrengen.

Die Entwicklung von internationalen Leitlinien und Standards sowie von öffentlichen und privaten Nachhaltigkeitssystemen (z. B. fairer Handel) kann ebenfalls wirtschaftliche, ökologische und soziale Vorteile mit sich bringen.


Elke lidstaat is vrij om de kenmerken van haar eigen socialezekerheidsstelsel te bepalen: welke voordelen worden verstrekt, wat de voorwaarden zijn om in aanmerking te komen, hoe deze voordelen zijn berekend en welke bijdragen moeten worden betaald. Dit geldt voor alle takken van de sociale zekerheid, zoals ouderdomspensioenen en werkloosheids- en gezinsuitkeringen, zolang deze nationale regelingen overeenstemmen met de beginselen van het EU-recht, vooral wa ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat entscheidet selbst darüber, wie er sein Sozialsystem ausgestaltet, d. h. welche Leistungen er gewährt und unter welchen Bedingungen, wie diese Leistungen berechnet werden und welche Beiträge dafür zu entrichten sind; dies gilt für alle Zweige der sozialen Sicherheit, wie Alters-, Arbeitslosen- und Familienleistungen, sofern solche nationalen Beiträge mit den Grundsätze des EU-Rechts – vor allem der Gleichbehandlung und der Nichtdiskriminierung – im Einklang stehen.


Ik ben er ook van overtuigd dat de titel Leeuwarden en omgeving aanzienlijke culturele, economische en sociale voordelen op lange termijn zal brengen, zoals dat voor eerdere Culturele Hoofdsteden van Europa het geval was".

Außerdem wird der Titel Leeuwarden und der umliegenden Region auch langfristig spürbare kulturelle, wirtschaftliche und soziale Vorteile bringen, wie dies bereits bei den bisherigen Kulturhauptstädten Europas der Fall war.“


Bossen bieden een grote variëteit aan ecologische, economische en sociale voordelen, waaronder hout, andere bosproducten en milieudiensten die van essentieel belang zijn voor de mensheid, zoals handhaving van de biodiversiteit en de functies van het ecosysteem en bescherming van het klimaatsysteem.

Wälder bieten vielfältigen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Nutzen, darunter die Lieferung von Holz und anderen forstwirtschaftlichen Erzeugnissen und die Erbringung von Umweltleistungen, die für die Menschheit wesentliche Bedeutung haben, wie zum Beispiel die Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Ökosystemfunktionen und den Schutz des Klimasystems.


een aantal studies lanceren om de kennis en het begrip te vergroten van de specifieke gevolgen van bepaalde fenomenen (zoals migratie en demografie, klimaatverandering, vermindering van de biodiversiteit, marien milieu enz.) voor de economische en sociale samenhang van de ultraperifere regio's; de uitvoering stimuleren van een beleid voor het beheer van risico's in kustgebieden (onder water ...[+++]

eine Reihe von Studien durchgeführt werden, um mehr über bestimmte Auswirkungen auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den Regionen in äußerster Randlage bei bestimmten Phänomenen wie Migration und demografische Entwicklung, Klimawandel, Rückgang der Artenvielfalt und Meeresumwelt zu erfahren und um diese besser zu verstehen; eine integrierte Politik für das Risikomanagement der Küstengebiete (Überschwemmung, Küstenerosion, Gefährdung der Bevölkerung und v ...[+++]


Zoals de Commissie herhaaldelijk heeft vastgesteld, worden grensarbeiders wegens woonplaatsvereisten met specifieke problemen geconfronteerd, voor wat betreft sociale zekerheid en sociale voordelen [103].

Grenzgänger sehen sich häufig wegen Wohnortklauseln mit spezifischen Problemen konfrontiert, insbesondere im Hinblick auf die soziale Sicherheit und auf soziale Vergünstigungen, wie die Kommission bei mehreren Gelegenheiten festsgestellt hat [103].


1 De concurrentiekracht van de Europese industrie berust meer en meer op moeilijk in cijfers uit te drukken voordelen zoals: - kennis en menselijk potentieel, kwaliteit en betrouwbaarheid van de produkten; - de capaciteit om op efficiënte wijze gebruik te maken van de informatica in al haar vormen, waarvan het belang wordt onderstreept door de initiatieven die de Commissie genomen heeft in het kader van het verslag over de informatiemaatschappij en de organisatie van een bijeenkomst van de G7 hierover in de nabije toekom ...[+++]

1 Die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie basiert immer stärker auf den "immateriellen" Wettbewerbsvorteilen. Darunter versteht man: - Know-How und Humanressourcen, Qualität und Zuverlässigkeit der Produkte; - die Fähigkeit, Informationen jeder Art effizient zu nutzen. Wie wichtig dieses Thema genommen wird, zeigt sich in den Initiativen, die die Kommission im Bericht über die Informationsgesellschaft vorgeschlagen hat, sowie darin, daß sich das nächste G7-Treffen dieser Frage widmen wird; - eine verbesserte Produktionsorganisation und die Verfügbarkeit leistungsfähiger und homogener transeuropäischer Netze; - die ...[+++]


w