Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbruik van nutsvoorzieningen
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Ieder wat hem betreft
Liberalisatie openbare nutsvoorzieningen
Nutsvoorzieningen
Openbare diensten
Openbare nutsbedrijven
Openbare nutsvoorzieningen
Overheidsdiensten
Raad geven over verbruik van nutsvoorzieningen
Uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren
Uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «wat betreft nutsvoorzieningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen


uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren | uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren

Ausrüstung von Versorgungsanlagen überprüfen


advies geven over verbruik van nutsvoorzieningen | raad geven over verbruik van nutsvoorzieningen

über Energie- und Wasserverbrauch beraten


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet






liberalisatie openbare nutsvoorzieningen

Liberalisierung der Leistungen öffentlicher Versorgungsbetriebe


openbare diensten | openbare nutsbedrijven | openbare nutsvoorzieningen | overheidsdiensten

Annehmlichkeiten | öffentliche Dienste | öffentliche Versorgungsanlagen | städtebauliche Ausstattung | Stadtwerke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben blij dat er stemmen opgaan voor een heroverweging van het privatiseringsbeleid, vooral wat betreft nutsvoorzieningen zoals waterverwerking en -beheer, drinkwater en verwarming, woningonderhoud en andere diensten van maatschappelijk belang.

Ich bin erfreut über die Forderungen, die Privatisierungspolitiken zu überdenken, besonders im Bereich der Versorgung, wie Abfallbeseitigung und -management, Wasser und Heizen, Instandhaltung von Eigentum und andere gesellschaftlich wichtige Dienstleistungen.


Concrete doelstellingen om de kloof te verkleinen wat betreft toegang tot huisvesting en nutsvoorzieningen || Alle lidstaten behalve LT

konkrete Ziele zur Verringerung der Kluft beim Zugang zu Wohnraum und öffentlichen Versorgungsnetzen || alle Mitgliedstaaten (außer LT)


# Wat betreft de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen : grondgebied van de gemeenten Ans en Saint-Georges-sur-Meuse;

# Was die Gewerbegebiete betrifft: Gebiete der Gemeinden Saint-Georges-sur-Meuse und Grâce-Hollogne; Was die Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen betrifft: Gebiete der Gemeinden Ans und Saint-Georges-sur-Meuse;


De wetgeving inzake overheidsopdrachten versterken en stappen zetten om deze helemaal op één lijn met de EU-normen te brengen, meer bepaald wat betreft nutsvoorzieningen en hulpmiddelen.

Durchsetzung der Rechtsvorschriften für das öffentliche Auftragswesen und vollständige Angleichung an die EU-Standards, insbesondere im Versorgungssektor und in Bezug auf Rechtsbehelfe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
° Wat betreft de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen : grondgebied van de gemeenten Ans en Saint-Georges-sur-Meuse;

° Was die Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen betrifft : Gebiete der Gemeinden Ans und Saint-Georges-sur-Meuse;


Wat betreft de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen : gebieden aanpalend aan de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid;

Was die Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen betrifft: an den Flughafen von Charleroi-Brüssel Süd angrenzende Gebiete;


Overwegende dat het bijgevolg noodzakelijk is het gewestplan op te stellen voor wat betreft de huidige luchthaveninfrastructuur, in het wit aangeduid met als overdruk een zwart vliegtuig (bestaand vliegveld) en in het wit met als overdruk een wit vliegtuig (op te richten vliegveld), op de bladen 46/4 en 46/8 van het gewestplan Charleroi en er een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen op te nemen;

In der Erwägung, dass demzufolge der Sektorenplan ausgearbeitet werden muss, was die aktuelle (in weisser Farbe dargestellte) Flughafeninfrastruktur angeht, mit als Uberdruck ein schwarzes Flugzeug (bestehendes Flugfeld) und ein weisses Flugzeug (zu schaffendes Flugfeld), auf den Karten 46/4 und 46/8 des Sektorenplans Charleroi, und dort ein Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen einzutragen ist;


21. dringt er bij de Commissie op aan dat zij, zowel voor wat betreft het aanbod als de vraag van energiediensten, principieel moet eisen dat de verplichtingen inzake de nutsvoorzieningen worden nagekomen, binnen het kader van bilaterale en multilaterale dienstenovereenkomsten;

21. besteht darauf, dass die Kommission sowohl bei ihren Angeboten als auch bei ihren Anforderungen in Verbindung mit Energiedienstleistungen im Rahmen von Dienstleistungsabkommen auf bilateraler und multilateraler Ebene die Einhaltung der Verpflichtung zur Erbringung der Universaldienste verlangen sollte;


Wat betreft de verordening betreffende de toevoeging van vitamines en mineralen en de zogenaamde bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen: ik ben de stellige mening toegedaan dat massale medische behandeling van de bevolking door middel van de toevoeging van stoffen aan basale nutsvoorzieningen zoals drinkwater ethisch discutabel is en verboden zou moeten worden, vooral als niet wetenschappelijk onderbouwd kan worden dat de gezondheid van gevoelige bevolkingsgroepen niet negatief wordt beïnvloed door een dergelijke toevoeging.

Bei der Verordnung über den Zusatz von Vitaminen und Mineralstoffen und den so genannten „bestimmten anderen Stoffen“ zu Lebensmitteln habe ich das starke Gefühl, dass eine Massenmedikation der Bevölkerung durch die Zugabe von Stoffen zu öffentlich bereitgestellten lebensnotwendigen Gütern wie Trinkwasser ethisch fragwürdig ist und nicht erlaubt sein sollte, insbesondere wenn nicht wissenschaftlich nachweisbar ist, dass die Gesundheit anfälliger Bevölkerungsgruppen von so einer Zugabe unbeeinträchtigt bleibt.


w