Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de erg grote meerderheid " (Nederlands → Duits) :

Een grote meerderheid van de voor de verwerking verantwoordelijken die de vragenlijst hebben beantwoord (62,1%), vond niet dat reageren op verzoeken van personen om toegang tot hun persoonsgegevens een grote inspanning van hun organisatie vergde.

- Die große Mehrheit der für die Verarbeitung Verantwortlichen, die den Fragebogen beantwortet haben (61,2 %), ist nicht der Meinung, dass es ihrer Organisation sehr viel Aufwand verursacht, wenn sie Anträgen Betroffener auf Zugang zu ihren persönlichen Daten nachkommt.


Een grote meerderheid van de respondenten van de openbare raadpleging was van mening dat de financiële belemmeringen het dringendst moeten worden aangepakt, met name wat de hoge directe investeringskosten en de beperkte toegang tot krediet betreft, alsook de te lange terugbetalingstermijnen en de grote kredietrisico's, en ten slotte de gesplitste stimulansen tussen de eigenaars en huurders van gebouwen met meerdere appartementen.

Eine große Mehrheit der im Rahmen der öffentlichen Konsultation Befragten ist der Auffassung, dass die Bewältigung der finanziellen Hemmnisse am dringlichsten ist, insbesondere im Hinblick auf die hohen Anfangsinvestitionskosten und den begrenzten Zugang zu Krediten, die zu langen Amortisierungszeiten, die Kreditrisiken sowie die divergierenden Anreize für Eigentümer und Mieter und Probleme in Gebäuden mit mehreren Wohnungen.


nieuwe en eenvoudigere prudentiële regels voor de grote meerderheid van beleggingsondernemingen die niet systeemrelevant zijn, zonder de financiële stabiliteit in gevaar te brengen; en gewijzigde regels om ervoor te zorgen dat grote, systeemrelevante beleggingsondernemingen die bankachtige diensten verlenen en soortgelijke risico's inhouden als banken ook als banken worden gereguleerd en gecontroleerd.

neue und einfachere Aufsichtsregeln für die überwiegende Mehrheit der nicht systemrelevanten Wertpapierfirmen, ohne die Finanzstabilität zu gefährden, und geänderte Vorschriften, die gewährleisten sollen, dass große systemrelevante Wertpapierfirmen mit bankenähnlichen Tätigkeiten und Risiken wie Banken reguliert und beaufsichtigt werden.


Door de erg grote onzekerheid is het belangrijker dan ooit dat we alle beleidsinstrumenten gebruiken om groei te ondersteunen.

Angesichts der überaus großen Unsicherheit ist es jedoch wichtiger denn je, dass wir das Wachstum mit allen uns zur Verfügung stehenden politischen Instrumenten stützen.


Wat de erg grote meerderheid in de Commissie industrie, onderzoek en energie van de vertegenwoordigers van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie scheidt, is de vraag of dit een nieuw voorstel is dan wel een voorstel waar we al sinds 2003 aan werken.

Die unterschiedlichen Ansichten zwischen der großen Mehrheit im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie und den Vertretern der Fraktion der Grünen/Europäische Freie Allianz liegen in der Frage, ob es sich hierbei um einen neuen Vorschlag handelt oder um einen Vorschlag, an dem wir schon seit 2003 arbeiten.


Ook ik ben erg blij dat dit verslag met grote meerderheid is aangenomen.

Ich kann mich den Worten meines Vorredners nur anschließen. Auch ich bin sehr dankbar, dass diese Vorlage heute mit großer Mehrheit angenommen wurde.


Juncker, Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, in naam van de 25 staatshoofden en regeringsleiders die op 29 oktober 2004 het Constitutioneel Verdrag hebben ondertekend, wil ik mijn vreugde uitdrukken over het feit dat het Europees Parlement dit Verdrag met een erg grote meerderheid heeft goedgekeurd.

Juncker, Rat (FR) Herr Präsident, im Namen der 25 Staats- bzw. Regierungschefs, die am 29. Oktober 2004 den Verfassungsvertrag unterzeichnet haben, möchte ich meine Freude über die breite Mehrheit zum Ausdruck bringen, mit welcher das Europäische Parlament diesem Vertrag seine Zustimmung gegeben hat.


Ik hoop erg dat er hier in het Parlement morgen een voldoende grote meerderheid zal zijn voor het voorstel uit het verslag-Jarzembowski inzake de liberalisering van het reizigersvervoer.

Ich hoffe sehr, dass wir morgen hier im Parlament eine ausreichend große Mehrheit für den in Herrn Jarzembowskis enthaltenen Vorschlag zur Liberalisierung des Personenverkehrs finden.


Ik hoop erg dat er hier in het Parlement morgen een voldoende grote meerderheid zal zijn voor het voorstel uit het verslag-Jarzembowski inzake de liberalisering van het reizigersvervoer.

Ich hoffe sehr, dass wir morgen hier im Parlament eine ausreichend große Mehrheit für den in Herrn Jarzembowskis enthaltenen Vorschlag zur Liberalisierung des Personenverkehrs finden.


Een grote meerderheid van de klachten blijft buiten de bevoegdheid van de Ombudsman vallen of als onontvankelijk beschouwd worden terwijl een zeer grote meerderheid ervan (gemiddeld 94.5% in de periode 2004-2006) door individuele personen wordt ingediend[27].

Die Beschwerden stammen überwiegend von Privatpersonen (durchschnittlich 94,5 % im Zeitraum 2004-2006), fallen jedoch weiterhin überwiegend nicht in die Zuständigkeit des Bürgerbeauftragten oder sind nicht zulässig.[27]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de erg grote meerderheid' ->

Date index: 2023-06-03
w