Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de europese luchtvaartindustrie flinke » (Néerlandais → Allemand) :

Om wereldwijd de concurrentie te kunnen aangaan, is een consolidering van de Europese luchtvaartindustrie onontbeerlijk.

Die Konsolidierung der europäischen Luftfahrtindustrie wird erforderlich sein, damit sie weltweit angemessen wettbewerbsfähig sein kann.


In de civiele sector daarentegen bieden de beslissingen van het Europees Parlement en de Raad om een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) op te richten, gemeenschappelijke regels ter bestrijding van de geluidsoverlast van vliegtuigen en op het gebied van de veiligheid op te stellen en het pad te effenen voor de totstandbrenging van een Europees luchtruim, de Europese luchtvaartindustrie de kans om in een meer geharmoniseerde technische omgeving te opereren en daarmee de gevolgen van de huidige uiteenlopende nationale voorschriften te compenseren.

Im Zivilsektor dagegen wurde vom Europäischen Parlament und vom Rat beschlossen, eine Europäische Flugsicherheitsbehörde einzurichten, einheitliche Regelungen für die Lärmemissionen und die Sicherheit von Flugzeugen zu schaffen und den Weg für die Entstehung eines einheitlichen europäischen Luftraums zu bereiten, was der europäischen Luftfahrtindustrie die Chance eröffnet, in einem einheitlicheren technischen Umfeld tätig zu werden, das die Folgen der derzeit noch voneinan ...[+++]


1. is van mening dat het luchtvaartpakket de duurzaamheid van de Europese luchtvaartindustrie broodnodig moet stimuleren, het concurrentievermogen van de sector moet verbeteren, Europese luchtvaartmaatschappijen, luchthavens en de luchtvaartindustrie moet versterken, voor een gelijk speelveld op de wereldmarkt moet zorgen en een langetermijnstrategie voor Europa's luchtvaartsector moet bepalen;

1. vertritt die Auffassung, dass das Luftverkehrspaket dringend notwendige Impulse für eine zukunftsfähigere europäische Luftverkehrsbranche geben, die Wettbewerbsfähigkeit dieser Branche verbessern, die Fluggesellschaften, die Flughäfen und die Luftfahrtindustrie in eine stärkere Position bringen, für gleiche Wettbewerbsbedingungen auf dem Weltmarkt sorgen und eine langfristige Strategie für die Luftverkehrsbranche Europas vorgeben sollte; ...[+++]


1. is van mening dat het luchtvaartpakket een broodnodige impuls moet geven aan een duurzamere en meer concurrerende Europese luchtvaartindustrie, Europese luchtvaartmaatschappijen, luchthavens, en de vliegtuigsector moet versterken, gelijke voorwaarden op de wereldmarkt moet scheppen en een langetermijnstrategie voor de Europese luchtvaartsector moet uitstippelen;

1. vertritt die Auffassung, dass das Luftverkehrspaket dringend notwendige Impulse für eine zukunfts- und wettbewerbsfähigere europäische Luftverkehrsbranche geben, die europäischen Fluggesellschaften und Flughäfen sowie die Luftfahrtindustrie Europas in eine stärkere Position bringen, für gleiche Wettbewerbsbedingungen auf dem Weltmarkt sorgen und eine langfristige Strategie für die Luftverkehrsbranche Europas vorgeben sollte;


De Europese luchtvaartindustrie werkt samen met de Europese Commissie en onderzoeksorganisaties om de ecologische voetafdruk van de luchtvaart te verkleinen in het kader van een publiek-privaat partnerschap (PPP) dat momenteel uitgevoerd wordt door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 (CS2).

Europas Luftfahrtindustrie hat sich mit der Europäischen Kommission und Forschungsorganisationen zusammengetan, um im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft, derzeit umgesetzt in Form des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky 2, die Auswirkungen des Luftverkehrs auf die Umwelt zu mindern.


De EU wenst haar luchtvaartverbindingen met zowel Hongkong als Macau te versterken. Beide SAR's zijn in de regio belangrijke partners voor de Europese luchtvaartindustrie.

Die EU hegt den Wunsch, die Beziehungen zu Hongkong und Macao im Bereich der Zivilluftfahrt zu verstärken, zumal die zwei Gebiete wichtige Partner der Luftfahrtzeugindustrie der EU sind.


Het aanbod aan kredietfinanciering wordt bijgevolg groter, wat de Europese luchtvaartindustrie flinke voordelen oplevert.

Das Angebot für Kreditfinanzierung würde somit größer werden, was der europäischen Luftfahrtindustrie erhebliche Vorteile einbringen soll.


Tezelfdertijd heeft deze uniformisering ten doel de activiteiten van de Europese luchtvaartindustrie te vergemakkelijken door haar op basis van één enkel certificaat toegang te verschaffen tot de gehele Europese markt.

Gleichzeitig soll diese Vereinheitlichung die Geschäftstätigkeit der Luftfahrtindustrie in Europa vereinfachen, indem es den Zugang zum gesamten europäischen Markt mit nur einer Zulassung ermöglicht.


3. verzoekt de Commissie dringend voorstellen uit te werken die de Europese luchtvaartindustrie in staat stellen het hoofd te bieden aan de massale steun die de Amerikaanse regering aan Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen geeft en erop toe te zien dat de Europese luchtvaartindustrie in de mate van het mogelijk, met inachtneming van de EU-wetgeving, een gelijke behandeling krijgt;

3. fordert die Kommission auf, Vorschläge auszuarbeiten, die es dem europäischen Luftverkehrsgewerbe ermöglichen würden, der massiven Unterstützung standzuhalten, die die amerikanische Regierung ihren Fluggesellschaften zukommen lässt, und sicherstellen, dass die europäischen Fluggesellschaften die gleiche Behandlung – im Rahmen des Möglichen in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften der EU – erhalten;


3. verzoekt de Commissie dringend voorstellen uit te werken die de Europese luchtvaartindustrie in staat stellen het hoofd te bieden aan de massale steun die de Amerikaanse regering aan Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen geeft en erop toe te zien dat de Europese luchtvaartindustrie in de mate van het mogelijke, met inachtneming van de EU-wetgeving, een gelijke behandeling krijgt en verzoekt de Commissie na te gaan of het pakket hulpmaatregelen ten bedrage van 15 miljard US $ verenigbaar is m ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, Vorschläge auszuarbeiten, die es dem europäischen Luftverkehrsgewerbe ermöglichen würden, der massiven Unterstützung standzuhalten, die die Regierung der Vereinigten Staaten den amerikanischen Fluggesellschaften zukommen lässt, und die sicherstellen würden, dass die europäischen Fluggesellschaften soweit möglich und in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht die gleiche Behandlung erhalten; fordert die Kommission ferner auf, die Vereinbarkeit des amerikanischen Hilfspakets in Höhe von 15 Mrd. Dollar mit den internationalen Handelsbestimmungen zu prüfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de europese luchtvaartindustrie flinke' ->

Date index: 2021-02-26
w