Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de vermoedelijke terrorist betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft een aantal bezwaren, vooral wat de adviserende rol van de juridische beroepsgroep betreft, waardoor vermoedelijk een bemiddelingsprocedure vereist zal zijn.

Das Parlament äußerte eine Reihe von Vorbehalten, die insbesondere die beratende Funktion der Rechtsberufe betreffen.


* Wat de justitiële samenwerking betreft, zullen de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie van mei 2000 en het daarbij behorende protocol van 2001 vermoedelijk tegen het einde van 2002 door alle lidstaten van de EU zijn geratificeerd.

* Was die justizielle Zusammenarbeit anbetrifft, sollten das EU-Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen vom Mai 2000 und das entsprechende Protokoll aus dem Jahr 2001 von allen Mitgliedstaaten bis Ende 2002 ratifiziert werden.


Wat de vermoedelijke terrorist betreft die op de vlucht Amsterdam-Detroit werd gearresteerd, mogen we daar in ieder geval aan twijfelen.

Auf jeden Fall gibt es weiter Anlass zu Zweifeln, soweit es die mutmaßlichen Terroristen angeht, die auf dem Flug zwischen Amsterdam und Detroit verhaftet wurden.


IV. - Raming van de schade Art. 6. Een schadegeval wordt in navermelde gevallen als volledig beschouwd : 1° wat betreft de gebouwde onroerende goederen, wanneer minstens twee derde van het bouwwerk vernield is; 2° wat betreft alle andere goederen, zodra de vermoedelijke kostprijs van het herstel, het herstel in oorspronkelijke staat of de vervanging van die goederen hoger is dan de verkoopwaarde onmiddellijk voordat de schade zich voordeed.

IV - Abschätzung der Schäden Art. 6 - In folgenden Fällen wird ein Schaden als Totalschaden angesehen: 1° was die bebauten Immobilien betrifft, wenn mindestens zwei Drittel des Gebäudes vernichtet sind; 2° was alle sonstigen Güter betrifft, sobald die voraussichtlichen Kosten für die Reparatur, die Wiederinstandsetzung oder den Ersatz dieser Güter ihren Verkaufswert sofort nach dem Schadensfall übersteigen.


met inachtneming van het nationale recht, informatie inzake vermoedelijke schendingen door wijzigingen in de vluchtprocedures, wat betreft de gevolgen van en de beweegredenen voor deze wijzigingen.

Information zu angeblichen Verstößen — unter Einhaltung nationalen Rechts — aufgrund von Änderungen der Flugverfahren unter Angabe ihrer Auswirkungen und der Gründe für diese Änderungen.


Dit betreft bijvoorbeeld elk product dat vermoedelijk vervalst is en teruggezonden producten.

Dies betrifft beispielsweise Produkte, bei denen der Verdacht auf Fälschung besteht, sowie zurückgegebene Produkte.


De persoonlijkheid van de vermoedelijke terrorist is in verband hiermee denk ik heel saillant.

Meiner Meinung nach sind die Persönlichkeitsmerkmale verdächtigter Terroristen ein wesentlicher Faktor in Verbindung mit diesem Thema.


Een vraag die absoluut centraal staat in dit debat, is of de naam van de vermoedelijke terrorist bekend was bij de Europese inlichtingendiensten, bij alle Europese inlichtingendiensten.

Dabei ist in dieser Debatte eine Frage von zentraler Bedeutung: Ist der Name des verdächtigen Terroristen den europäischen Nachrichtendiensten, allen europäischen Nachrichtendiensten, bekannt gewesen?


Wat vindt de Raad ervan dat de VS de vermoedelijke terrorist Luís Posada Carriles nog steeds niet hebben uitgeleverd?

Wie beurteilt der Rat die Tatsache, dass die USA bis zum heutigen Tage den mutmaßlichen Terroristen Luis Posada Carriles noch nicht ausgeliefert haben?


De meeste maatregelen worden echter gepresenteerd zonder onderscheid te maken tussen mannen en vrouwen, terwijl er bijvoorbeeld aanzienlijke seksegebonden verschillen te verwachten zijn ten aanzien van zwartwerk. Ook wat arbeidsparticipatie op hogere leeftijd betreft, zullen oudere vrouwen vermoedelijk andere problemen ondervinden dan oudere mannen die het grootste deel van hun leven hebben gewerkt.

Allerdings werden die meisten politischen Maßnahmen geschlechtsneutral präsentiert, während beispielsweise bei der Verteilung verdeckter Erwerbstätigkeit vermutlich deutliche Unterschiede bestehen und bei der Erwerbsquote im Alter ältere Frauen wiederum sehr wahrscheinlich vor anderen Problemen stehen als ältere Männer, die einen Großteil ihres Lebens erwerbstätig waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de vermoedelijke terrorist betreft' ->

Date index: 2023-07-04
w