Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabetes
Diabetes albuminicus
Diabetes albuminosis
Diabetes innocens
Diabetes innocuus
Diabetes juvenile
Diabetes renalis
Diabetes van het juveniele type
Ieder wat hem betreft
Juveniele diabetes
Suikerziekte
Type I diabetes

Traduction de «wat diabetes betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


diabetes juvenile | diabetes van het juveniele type | juveniele diabetes | type I diabetes

juveniler Diabetestyp


diabetes innocens | diabetes innocuus | diabetes renalis

Diabetes decipiens | Diabetes innocens | Diabetes innocuus | Diabetes renalis


diabetes albuminicus | diabetes albuminosis

Diabetes albuminicus v.Noorden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. benadrukt dat er op alle niveaus onderzoek en voorlichting nodig is op het gebied van chronische ziekten, met name wat betreft de vier meest voorkomende niet-overdraagbare ziekten (hart- en vaatziekten, aandoeningen van de luchtwegen, kanker en diabetes), zonder andere belangrijke niet-overdraagbare ziekten te verwaarlozen, alsook op het gebied van de beperking van de risicofactoren, interventies in het kader van de gezondheidzorg in het algemeen en interacties tussen bronnen van verontreiniging en gevolgen voor de gezondheid, met ...[+++]

13. betont, dass Forschung und Aufklärung bezüglich chronischer Erkrankungen, besonders in Bezug auf die vier gängigsten Arten nichtübertragbarer Krankheiten (Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Erkrankungen der Atemwege, Krebs und Diabetes) – ohne andere häufig auftretende nichtübertragbare Krankheiten zu vernachlässigen – sowie in Bezug auf die Senkung der Risikofaktoren, allgemeine Maßnahmen im Gesundheitswesen und Wechselwirkungen zwischen Umweltbelastungsquellen und Gesundheitsfolgen auf allen Ebenen notwendig sind, wobei eine fachgebietsübergreifende Zusam ...[+++]


80. herhaalt zijn opmerkingen in zijn reeds aangehaalde resolutie van 15 december 2005, vooral wat betreft de bedreigingen voor de volksgezondheid als gevolg van hart- en vaatziekten, diabetes, kanker, psychische aandoeningen en hiv/aids, alsook met betrekking tot de hoge belasting door schadelijke stoffen in steden en dichtbevolkte gebieden;

80. bekräftigt die in seiner oben angeführten Entschließung vom 15. Dezember 2005 getroffenen Feststellungen, insbesondere bezüglich der Gefahren, die Herz- und Kreislauferkrankungen, Diabetes, Krebs, psychische Erkrankungen und HIV/Aids für die Volksgesundheit darstellen, sowie bezüglich der hohen Schadstoffbelastung in den Städten und Ballungsgebieten;


18. herhaalt de uitspraken die het gedaan heeft in zijn resolutie van 15 december 2005 over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006, vooral wat betreft de bedreigingen voor de volksgezondheid als gevolg van hart- en vaatziekten, diabetes, kanker, psychische aandoeningen en hiv/aids, alsook met betrekking tot de hoge belasting door schadelijke stoffen in steden en dichtbevolkte gebieden;

18. bekräftigt seine in seiner Entschließung vom 15. Dezember 2005 zum Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2006 getroffenen Feststellungen, insbesondere bezüglich der Gefahren, die Herz- und Kreislauferkrankungen, Diabetes, Krebs, psychische Erkrankungen und HIV/Aids für die Volksgesundheit darstellen, sowie bezüglich der hohen Schadstoffbelastung in den Städten und Ballungsgebieten;


80. herhaalt zijn opmerkingen in zijn resolutie van 15 december 2005 over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006, vooral wat betreft de bedreigingen voor de volksgezondheid als gevolg van hart- en vaatziekten, diabetes, kanker, psychische aandoeningen en hiv/aids, alsook met betrekking tot de hoge belasting door schadelijke stoffen in steden en dichtbevolkte gebieden;

80. bekräftigt die in seiner Entschließung vom 15. Dezember 2005 zum Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2006 getroffenen Feststellungen, insbesondere bezüglich der Gefahren, die Herz- und Kreislauferkrankungen, Diabetes, Krebs, psychische Erkrankungen und HIV/Aids für die Volksgesundheit darstellen, sowie bezüglich der hohen Schadstoffbelastung in den Städten und Ballungsgebieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo willen wij ook bij diabetes te werk gaan, met name wat het diabetes type-2 betreft. De Commissie zelf is voornemens om iets soortgelijks ook voor een van de grootste uitdagingen van onze tijd te doen, te weten de geestelijke gezondheid.

Wir fordern es für Diabetes, vor allem für Diabetes vom Typ 2, und die Kommission selbst setzt sich für vergleichbare Maßnahmen im Bereich der psychischen Gesundheit ein, die eine der größten Bewährungsproben unserer Zeit darstellt.


Thematische prioriteiten: er bestaat een ruime consensus over de inhoud van de zeven thematische prioriteiten, met dien verstande dat deze op een aantal punten moeten worden verduidelijkt of zelfs aangevuld; dit geldt bijvoorbeeld, wat de eerste prioriteit betreft, voor de lijst van ziekten die voor de toepassing van dit onderzoek in aanmerking moeten komen (met name diabetes).

Vorrangige Themenbereiche: Breiter Konsens über den Inhalt der sieben vorrangigen Themenbereiche, wobei davon ausgegangen wird, dass sie genauer zu formulieren bzw. an einigen Stellen zu ergänzen sind, so z.B. bei dem ersten Themenbereich die Liste der Krankheiten, denen diese Forschung gelten soll (insbesondere die Diabetes).


10. IS BEZORGD over de negatieve gevolgen voor de gezondheid, in het bijzonder wat diabetes betreft, van de toename van het aantal gevallen van overgewicht en zwaarlijvigheid in alle leeftijdsgroepen van de bevolking van de Europese Unie, met name bij kinderen en jongeren.

10. IST BESORGT über die negativen Auswirkungen, welche die in der Europäischen Union in allen Altersgruppen der Bevölkerung, vor allem aber bei Kindern und jungen Menschen, feststellbare Zunahme von Übergewicht und Fettleibigkeit auf die Gesundheit, insbesondere das Auftreten von Diabetes, hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat diabetes betreft' ->

Date index: 2021-02-10
w