Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat een diepgaande verandering heeft " (Nederlands → Duits) :

Belangrijker is dat de wijze waarop de beslissing is genomen - zonder enige raadpleging of toelichting - geleid heeft tot aanzienlijke reputatieschade bij zowel de diensten als de nieuwe regering, waarbij deze situatie alleen maar kan worden rechtgezet door diensten die aantonen dat de verandering heeft geresulteerd in betere operationele resultaten.

Schwerer noch wiegt aber, dass durch die Art und Weise, wie diese Entscheidung damals getroffen wurde – ohne Konsultation oder Begründung – der Ruf der betroffenen Dienste und der neuen Regierung erheblichen Schaden genommen hat, der nur behoben werden kann, indem die betreffenden Dienste unter Beweis stellen, dass die Veränderungen auch bessere operative Ergebnisse hervorbringen.


Na een lange, diepgaande discussie heeft de Raad in zijn gemeenschappelijke politieke benadering van 3 maart 2003 met eenparigheid van stemmen steun gegeven aan deze argumenten voor een volledig gecentraliseerde communautaire rechtspraak.

Die Argumente für eine vollständig zentralisierte Gemeinschaftsgerichtsbarkeit haben nach langer, gründlicher Erörterung die einstimmige Unterstützung des Rates gefunden, wie aus der Gemeinsamen politischen Ausrichtung vom 3. März 2003 hervorgeht.


Als je ziet dat Ehud Olmert premier wordt en niet de heer Sharon, is dat echt indrukwekkend. Wat een diepgaande verandering heeft er plaatsgevonden in zo’n korte tijd!

Wenn voraussichtlich Ehud Olmert und nicht Herr Sharon Ministerpräsident werden wird, dann ist das wirklich beeindruckend: Welch ein tief greifender Wandel hat sich da in so kurzer Zeit vollzogen.


Deze diepgaande overlegronde heeft de volgende drie hoofdbehoeften opgeleverd:

Als Ergebnis dieses umfassenden Konsultationsprozesses haben sich vor allem drei Anliegen herauskristallisiert:


19. beseft dat zodra China toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de regels en procedures van de Wereldhandelsorganisatie een nieuw raamwerk voor de economische en politieke relaties van China met de Verenigde Staten en de Europese Unie vastleggen (en ook met Hongkong, Macao en Taiwan), zodat China een onderscheid zal moeten maken tussen zakendoen en regeren, wat een diepgaande verandering in zijn economische ontwikkeling zal teweegbrengen;

19. ist sich bewusst, dass mit dem Beitritt Chinas zur WTO die wirtschaftlichen und politischen Beziehungen Chinas zu den USA und zur Europäischen Union (wie auch zu Hongkong, Macau und Taiwan) durch die WTO-Regeln und -verfahren einen neuen Rahmen erhalten und China eine Trennung zwischen Wirtschaft und Staat vornehmen muss, was einen entscheidenden Wandel der Rahmenbedingungen für die wirtschaftliche Entwicklung Chinas voraussetzen wird;


Deze negatieve effecten hebben een diepgaande verandering gebracht in de natuurlijke evolutie van ecosystemen, met als gevolg een versnelling van verschijnselen die tot een algemene verarming van het milieu leiden.

Diese negativen Auswirkungen haben sich in tiefgreifender Weise auf die natürliche Entwicklung der Ökosysteme ausgewirkt und zu einer Beschleunigung von Phänomenen geführt, die generell eine Verschlechterung der Qualität der Umwelt zur Folge haben.


Thans reeds blijkt echter dat de in het kader van MEDIA II gefinancierde opleidingsacties hebben bijgedragen tot een diepgaande verandering in de mentaliteit en de praktijken van de Europese onafhankelijke professionals in die zin dat zij beter rekening zijn gaan houden met de Europese dimensie, de ontwikkelingsfase, de eindmarkten en de totstandbrenging van transnationale samenwerkingen en spontane netwerken.

Es zeigt sich jedoch schon jetzt, dass die im Rahmen von MEDIA II finanzierten Fortbildungsmaßnahmen dazu beigetragen haben, einen tiefgreifenden Wandel der Mentalität und der Gepflogenheiten der unabhängigen europäischen Fachkreise in Hinblick auf eine bessere Berücksichtigung der europäischen Dimension, der Entwicklungsphase, der Endmärkte sowie der Durchführung der transnationalen Zusammenarbeit und spontaner Netze zu bewirken.


De opkomst van een groot aantal verschillende gezinsmodellen (min of meer grote gezinnen, kerngezinnen, gezinnen die door echtscheidingen uiteengerukt zijn, een-oudergezinnen) heeft geleid tot een diepgaande verandering van het traditionele gezinsmodel.

Die Entstehung der unterschiedlichsten Familienmodelle (Familien unterschiedlicher Größe, Kernfamilien, durch Scheidung zersplitterte Familien, Einelternfamilien) führt zu einer grundlegenden Veränderung des traditionellen Familienmodells.


Deze diepgaande herziening heeft evenwel de gelegenheid geboden om de bijstandsverlening te stroomlijnen, de communicatielijnen tussen de Commissiediensten te verbeteren en de deskundigheid inzake essentiële horizontale kwesties zoals autochtone bevolkingsgroepen te consolideren.

Diese "Radikalüberholung" bot jedoch auch die Gelegenheit, die Erbringung der Hilfe zu straffen, den Kommunikationsfluss zwischen den Kommissionsdienststellen zu verbessern und das Sachwissen über grundlegende horizontale Themenbereiche wie dem der indigenen Völker zu konsolidieren.


Voor de Verenigde Staten heeft het verdwijnen van de communistische bedreiging een diepgaande verandering teweeg gebracht in hun vitale belangen en is de plaats die Europa daarin inneemt sterk gerelativeerd.

Der Wegfall der kommunistischen Bedrohung hat die Konzeption der vitalen Interessen der Vereinigten Staaten völlig geändert und ihren Platz in Europa relativiert.


w