AB. overwegende dat een evenwichtige interactie tussen economisch en monetair beleid enerzijds en werkgelegenheids- en sociaal beleid anderzijds essentieel is, omdat het Europes
e sociale model een belangrijke factor is voor het bereiken van een eerlijke inkomensverdeling zonder afbraak van de sociale cohesie die het economisch herstel zou schaden; onderstreept dat er so
ciale minimumnormen moeten worden ingevoerd om een e
ind te maken aan de steeds toenemend ...[+++]e sociale ongelijkheid en te zorgen voor adequate sociale bescherming; AB. in der Erwägung, dass eine ausgewogene Interaktion zwischen der Wirtschafts- und Währ
ungspolitik auf der einen und der Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite äußerst wichtig ist, da das europäische Sozialm
odell ein wichtiger Faktor zur Sicherstellung der gerechten Einkommensverteilung ohne eine Zerrüttung des sozialen Zusammenhalts ist, der die wirtschaftliche Erholung gefährden könnte; in der Erwägung, dass soziale Mindestrichtwerte eingeführt werden sollten, um der Zunahme sozialer Ungleichheiten Einhalt zu geb
...[+++]ieten und angemessenen sozialen Schutz zu gewährleisten;