Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het tweede onderdeel betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat de prejudiciële vraag zo kan worden begrepen dat zij betrekking heeft, enerzijds, op het verschil in behandeling tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de partijen die pas nadien in de strafprocedure betrokken worden, doordat enkel eerstgenoemden zich hebben kunnen verdedigen wat de mogelijkheid tot inzage en gebruik van de nietigverklaarde stukken in de verdere rechtspleging betref ...[+++]

Aus dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage und aus dem Ausgangsverfahren geht hervor, dass die Vorabentscheidungsfrage so verstanden werden kann, dass sie sich einerseits auf den Behandlungsunterschied zwischen den Parteien bezieht, die bereits am Strafverfahren beteiligt seien zu dem Zeitpunkt, zu dem die Anklagekammer die Nichtigkeit von regelwidrigen Handlungen verkünde, und den Parteien, die erst anschließend am Strafverfahre ...[+++]


Met het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de wet van 22 november 2013 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij een zekerheidstelling mogelijk maakt voor in rechte betwiste schuldvorderingen ten aanzien van herstructurerende vennootschappen (artikelen 684 en 766 van het Wetboek van vennootschappen), terwijl niet in diezelfde mogelijkheid werd voorzien wat betreft in rechte ...[+++]

Durch den zweiten Teil der Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob das Gesetz vom 22. November 2013 vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem es eine Sicherheitsleistung ermögliche für gerichtlich angefochtene Schuldforderungen gegenüber in der Umstrukturierung befindlichen Gesellschaften (Artikel 684 und 766 des Gesellschaftsgesetzbuches), während die gleiche Möglichkeit nicht vorgesehen worden sei in Bezug auf gerichtlich angefochtene Schuldforderungen gegenüber einer Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung, die eine Kapitalherabsetzung beschließe (Artikel 317 des Ges ...[+++]


Wat betreft het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag B.13.

In Bezug auf den zweiten Teil der Vorabentscheidungsfrage B.13.


Wat betreft het tweede onderdeel B.16.1.

In Bezug auf den zweiten Teil B.16.1.


Wat het tweede en het derde middel betreft B.14.

In Bezug auf den zweiten und den dritten Klagegrund B.14.


Het tweede onderdeel betreft de versterking van het economisch bestuur. Hierbij speelt het Europees Parlement een beslissende rol.

Das zweite Element ist eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung, und hierbei spielt das Europäische Parlament eine entscheidende Rolle.


Het tweede onderdeel betreft vrouwen op de arbeidsmarkt.

Der zweite Punkt betrifft Frauen in der Arbeitswelt.


Wat het tweede onderdeel van de vraag betreft: de personeelswerving voor de periode 2004-2008 in verband met de uitbreiding zal slechts gevolgen zal hebben voor de pensioenlasten over dertig jaar, dat wil zeggen, dat in de nabije toekomst de uitbreiding geen invloed op de pensioenlasten zal hebben.

Zum zweiten Teilaspekt möchte ich sagen, dass sich die Einstellungen im Zeitraum 2004-2008 aufgrund der Erweiterung erst in 30 Jahren auf die Pensionskosten auswirken werden. Das heißt also, dass die Erweiterung in unmittelbarer Zukunft keine Auswirkungen auf die Pensionskosten haben wird.


Het tweede vraagstuk betreft de bescherming van de Europese televisieproductie. Deze is een onderdeel van onze Europese identiteit en onze Europese beschaving.

Das zweite Problem betrifft den Schutz der europäischen Fernsehproduktionen, die ein Bestandteil unserer europäischen Identität und Kultur sind.


Wat amendement 87 betreft over het budget voor het tweede onderdeel, zou ik hetzelfde willen opmerken als bij het amendement over het budget voor het onderdeel inzake het opleidingsprogramma.

Für den Änderungsantrag 87 betreffend die Mittelausstattung des zweiten Teils gilt das, was ich zum Budget des Bereichs Fortbildung gesagt habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het tweede onderdeel betreft' ->

Date index: 2024-02-10
w