Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat mensen bezitten en hoeveel ze verdienen " (Nederlands → Duits) :

(12 quater) Zoals benadrukt in de derde Europese enquête van Eurofound (2012) over de kwaliteit van leven betreft de meting van materiële deprivatie in de Unie het niet kunnen betalen van zaken die als essentieel worden beschouwd, ongeacht wat mensen bezitten en hoeveel ze verdienen.

(12c) Wie in der dritten Europäischen Erhebung zur Lebensqualität von Eurofound (2012) hervorgehoben wurde, sollte die Messung von materieller Entbehrung in der Union anhand der Unfähigkeit, sich Güter zu leisten, die als unentbehrlich erachtet werden, ganz gleich über welchen Besitz eine Person verfügt oder wie viel sie verdient, erfolgen.


De boeren weten hoeveel ze verdienen, voor welke prijs ze hun producten verkopen en hoeveel zij en andere consumenten voor voedingsmiddelen betalen.

Landwirte wissen, welchen Gewinn sie machen, zu welchem Preis sie ihre Produkte verkaufen, und sie wissen, wie viel sie und andere Verbraucher für Lebensmittel zahlen.


wijst erop dat 1,2 miljard mensen nog altijd geen permanente toegang tot land hebben of op land wonen waarop ze geen formele aanspraak kunnen maken, waarvoor ze geen eigendomsrechten bezitten en waarvoor geen afbakeningsonderzoek is uitgevoerd, en dat het hen ontbreekt aan wettelijke of financiële middelen om eigendom om te zetten in kapitaal.

hebt hervor, dass weiterhin immer noch 1,2 Milliarden Menschen entweder ohne dauerhaften Zugang zu Land leben oder andernfalls Grundstücke besetzen, für die sie keinen förmlichen Antrag eingereicht oder auf die sie keinen rechtlichen Anspruch haben, ihr Land durch keine Landvermessung abgegrenzt wird und sie über keine rechtlichen oder finanziellen Mittel verfügen, um Eigentum in Kapital umzuwandeln.


Ik ben blij te constateren dat er een behoorlijk grote overeenstemming is over de maatregelen die ik voorstel, en ik denk dat een van de middelen die we kunnen inzetten om de armoede uit te bannen, is dat we echt de strijd aan gaan tegen de belastingparadijzen en dat we dit middel gebruiken om te doen wat we kunnen. Binnen de Europese Unie en in de ACS-landen kunnen we de multinationals verplichten om per land op te geven hoeveel ze verdie ...[+++]

Ich freue mich über den recht breiten Konsens, der in Bezug auf die von mir eingebrachten Maßnahmen herrscht. Meiner Ansicht nach ist eine der Maßnahmen, die wir zur Beseitigung der Armut nutzen können, eine echte Bekämpfung der Steuerparadiese. Dieses Instrument sollten wir weitgehend einsetzen, um zu tun, was in unserer Macht steht. Innerhalb der Europäischen Union und der AKP-Region können wir multinationale Unternehmen zwingen, ihre Einnahmen und ihre zu zahlenden Steuerabgaben für die einzelnen Ländern offenz ...[+++]


Vrouwen verdienen en bezitten minder dan mannen, en ze zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politiek en het bedrijfsleven.

Frauen verdienen weniger als Männer, sie besitzen weniger und sind politisch und in der Geschäftswelt immer noch unterrepräsentiert.


Zelfs al stemmen die mensen niet op ons, ze verdienen toch onze zorg, omdat ze onze broers en zusters zijn in de menselijke familie.

Selbst wenn die Betroffenen nicht unsere Wähler sind, müssen wir uns doch um sie kümmern, denn sie sind unsere menschlichen Brüder und Schwestern.


Zij verdienen een stevig recht op protectie van de eigen landbouw, want zeven op de tien mensen in die landen leven van deze sector en ze verdienen een royale toegang tot de groeimarkten van de EU, de VS en de G20.

Ihnen gebührt dauerhaft das Recht auf Schutz ihrer eigenen Landwirtschaft, denn jeder Siebente in diesen Ländern lebt von dieser Branche, und sie verdienen einen liberalen Zugang zu den Wachstumsmärkten der EU, der USA und der G20.


Hoeveel mensen weten dat ze door dit vakje aan te vinken ermee instemmen dat hun doen en laten wordt getraceerd en hun gegevens worden opgeslagen en commercieel gebruikt?"

Wie viele Menschen sind sich im Klaren darüber, dass sie damit erlauben, ihr Kaufverhalten zu verfolgen, ihre Daten zu speichern und diese kommerziell zu nutzen?“


De meeste mensen in de Europese Unie hebben een redelijke tot goede woning, die ze huren of zelf bezitten, en hebben toegang tot betrouwbare water- en elektriciteitsvoorzieningen en verwarming.

Die meisten Menschen in der Europäischen Union leben in Wohnungen von annehmbarer bis guter Qualität, die sie entweder gemietet oder gekauft haben, und haben Zugang zu einer zuverlässigen Versorgung mit Wasser, Strom und Heizung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mensen bezitten en hoeveel ze verdienen' ->

Date index: 2024-04-05
w