Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikelijke voorwaarden voor steun
SURE
SURE-programma
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen

Vertaling van "wat nu gebruikelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

normal auflösendes Fernsehen


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | SURE [Abbr.]


gebruikelijke voorwaarden voor steun

Qualifizierungsvoraussetzungen für Beihilfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit geldt ook voor contacten en uitwisselingen op het niveau van ambtenaren of deskundigen binnen het kader van de nu gebruikelijke samenwerking tussen de EU en Mexico.

Dies gilt auch für die Kontakte und den Austausch auf der Beamten- oder Expertenebene im Rahmen der bestehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko.


De Commissie is van plan het jaarlijkse uitbreidingspakket niet langer in het najaar goed te keuren, zoals tot nu toe gebruikelijk was, maar dit te verschuiven naar het voorjaar.

Die Kommission beabsichtigt, die Annahme des jährlichen Erweiterungspakets, die traditionell im Herbst erfolgte, künftig auf das Frühjahr zu verlegen.


Gelet op het feit dat de Raadsbesluiten inzake herplaatsing zijn vastgesteld naar aanleiding van een noodsituatie en gezien de herhaalde oproepen aan de drie lidstaten, hebben de autoriteiten van Tsjechië, Hongarije en Polen nu één maand om te reageren op het met redenen omkleed advies, in plaats van de gebruikelijke termijn van twee maanden.

Da die Umsiedlungsbeschlüsse des Rates als Reaktion auf eine Notlage angenommen und die drei Mitgliedstaaten mehrfach zu ihrer Einhaltung aufgefordert wurden, müssen sich die Behörden der Tschechischen Republik, Ungarns und Polens statt innerhalb der üblichen Frist von zwei Monaten nun binnen Monatsfrist zu der mit Gründen versehenen Stellungnahme äußern.


K. overwegende dat burgers steeds mobieler worden binnen de zorgstelsels van hun eigen land, en het voor sommige patiënten nu gebruikelijker is te kiezen voor een medische behandeling buiten het land van hun verblijfplaats;

K. in der Erwägung, dass die Mobilität der Bürger innerhalb des Gesundheitssystems ihres eigenen Landes zunimmt und es nun für einige Patienten üblicher ist, sich einer ärztlichen Behandlung außerhalb ihres Heimatlandes zu unterziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat burgers steeds mobieler worden binnen de zorgstelsels van hun eigen land, en het voor sommige patiënten nu gebruikelijker is te kiezen voor een medische behandeling buiten het land van hun verblijfplaats;

K. in der Erwägung, dass die Mobilität der Bürger innerhalb des Gesundheitssystems ihres eigenen Landes zunimmt und es nun für einige Patienten üblicher ist, sich einer ärztlichen Behandlung außerhalb ihres Heimatlandes zu unterziehen;


Dit geldt ook voor contacten en uitwisselingen op het niveau van ambtenaren of deskundigen binnen het kader van de nu gebruikelijke samenwerking tussen de EU en Mexico.

Dies gilt auch für die Kontakte und den Austausch auf der Beamten- oder Expertenebene im Rahmen der bestehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko.


Textiel zal nu tot dezelfde categorie gaan behoren als ieder ander product, en daarom zijn de gebruikelijke instrumenten – waaronder ook handelsbeschermingsinstrumenten – van toepassing, met inachtneming van de gebruikelijke normen.

Textilien sind nun der gleichen Kategorie wie alle anderen Produkte zuzurechnen, folglich gelten auch die üblichen Instrumente – einschließlich der handelspolitischen Schutzinstrumente – mit den gewohnten Standards.


Zo hebben alle afgevaardigden van links in de eerste ronde van deze in hoge mate symbolische verkiezing de gelegenheid om kenbaar te maken dat zij het niet eens zijn met tegennatuurlijke coalities, of die nu gebruikelijk zijn, zoals die tussen socialisten en christen-democraten, of minder voor de hand liggend – doch niet minder verderfelijk – zoals het huidige verbond tussen groenen en liberalen.

Sie bietet jedem linken Abgeordneten im ersten Wahlgang dieser äußerst symbolträchtigen Wahl die Gelegenheit, seine Ablehnung jener widernatürlichen Bündnisse, seien sie herkömmlich wie das zwischen der PSE und der PPE oder eher überraschend, aber nicht weniger schädlich wie das derzeitige zwischen der Fraktion der Grünen und der der Liberalen, kundzutun.


Naast het tot nu toe gebruikelijke criterium voor het inzetten van de voorraden, namelijk bij materiële onderbreking van de aardolievoorziening, dienen er dus ook gemeenschappelijke regels te komen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden zodat eensgezind en solidair kan worden gereageerd in het geval van een economisch risico, met name indien er een algemene verwachting bestaat van een onderbreking van de bevoorrading en een daaruit voortvloeiende prijsvolatiliteit op de markten.

Neben dem herkömmlichen Kriterium für den Einsatz der Vorräte, nämlich der physischen Unterbrechung der Erdölversorgung, sind gemeinsame Regeln für die Verwendung der Sicherheitsvorräte vorzusehen, um einheitlich und solidarisch im Falle eines wirtschaftlichen Risikos reagieren zu können, d. h. genauer gesagt, wenn die allgemein wahrgenommene Gefahr einer physischen Versorgungsunterbrechung besteht, die zu volatilen Märkten führt.


In de tweede plaats merk ik op dat het gebruikelijk is dat wij op donderdag tot 13.30 uur stemmen en dat wij na de stemmingen over de ontwerpresoluties over dringende en actuele kwesties om 18.00 uur over de overblijvende punten stemmen. Dat is nu al jaren gebruikelijk.

Zweitens möchte ich sagen, daß es hier ein Reglement gibt, normalerweise eine Praxis, daß wir bis 13.30 Uhr am Donnerstag abstimmen und der Rest am Abend um 18.00 Uhr nach den Dringlichkeitsabstimmungen abgestimmt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat nu gebruikelijk' ->

Date index: 2024-12-27
w