Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch ongeval
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Met voertuigen met twee wielen rijden
Ong.
Ongev.
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Ongeveer
Tolken tussen twee partijen
Veiligheid in huis
Vluchtmisdrijf
Voertuigen met twee wielen besturen
Voorkoming van ongevallen thuis

Traduction de «wat ongeveer twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

Wegeunfall


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

Fahrerflucht | unerlaubtes Entfernen vom Unfallort | Unfallflucht


chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

Chemieunfall


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

Unfallstelle reinigen


ongeveer | ong. [Abbr.] | ongev. [Abbr.]

rund | ungefähr | zirka | r. [Abbr.] | rd [Abbr.] | ugf [Abbr.] | ung. [Abbr.] | ungf. [Abbr.] | za. [Abbr.]


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]


ongeval bij het vervoer

Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]


tolken tussen twee partijen

gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ramingen laten zien dat het niveau van de overheidsfinanciering voor OO op het gebied van nanotechnologie in Europa gestegen is van ongeveer 200 miljoen euro in 1997 tot circa 1 miljard euro nu, waarbij ongeveer twee derde uit nationale en regionale programma's wordt bekostigd.

Die für FuE im Bereich der Nanotechnologien in Europa aufgewandten öffentlichen Mittel sind schätzungsweise von ca. 200 Millionen EUR im Jahr 1997 auf derzeit 1 Milliarde EUR gestiegen, wovon zwei Drittel auf nationale und regionale Programme entfallen.


Door het ENQA-lidmaatschap wordt voor ongeveer twee derde van de organisaties voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs (ten opzichte van ongeveer de helft in 2009)[42] erkend dat zij handelen in overeenstemming met de Europese normen en richtsnoeren.

Durch ihre Mitgliedschaft in der ENQA weisen etwa zwei Drittel der Qualitätssicherungsagenturen im Europäischen Hochschulraum (EHR) (gegenüber etwa der Hälfte der Agenturen im Jahr 2009)[42] nach, dass sie die Europäischen Standards und Leitlinien (ESG) einhalten.


[37] Het besluit kwam ongeveer zes maanden na het vonnis door het Grondwettelijk Hof, en ongeveer twee jaar na het vonnis van het Hoge Hof van Cassatie en Justitie.

[37] D er Beschluss kam etwa sechs Monate nach dem Urteil des Verfassungsgerichtshofs, aber ungefähr zwei Jahre nach dem Urteil des Obersten Gerichts- und Kassationshofs.


Uit een analyse van de campagne blijkt dat het spotje 425.000 keer door 65% van de doelgroep werd bekeken, d.w.z. dat ongeveer 200.000 kinderen in de leeftijdscategorie van 10 tot en met 14 jaar het spotje ongeveer twee keer hebben gezien.

Gemäß der Analyse der Kampagne wurde der Spot von 65 % der Zielgruppe alles in allem 425 000 Mal angeschaut, d. h. etwa 200 000 Kinder im Alter von 10 bis14 Jahren sahen sich den Beitrag im Durchschnitt rund zweimal an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór invoering van het arrestatiebevel duurde het gemiddeld een jaar alvorens een gezochte persoon werd uitgeleverd, terwijl, zo blijkt, in de vier jaar dat het EAB wordt toegepast, ongeveer 50 procent van de gezochte personen na ongeveer twee weken heeft ingestemd met uitlevering.

Vor der Einführung des Haftbefehls dauerte die Auslieferung einer gesuchten Person im Durchschnitt ein Jahr, während es sich in diesen vier Jahren, in denen der EHB angewendet wurde, herausgestellt hat, dass etwa 50 % der gesuchten Personen ihrer Auslieferung nach etwa 15 Tagen zustimmten.


– (RO) De industriesector in de EU genereert ongeveer een derde van de bruto toegevoegde waarde in de EU, en is goed voor bijna driekwart van de Europese export en een derde van de werkgelegenheid, en biedt hiermee een bestaan aan circa 57 miljoen mensen (plus het multiplicatoreffect, waarbij elke baan in de industriesector ongeveer twee banen in aanverwante diensten oplevert).

– (RO) Die in der Europäischen Union ansässigen Industriebetriebe erzeugen etwa ein Drittel der Bruttowertschöpfung der EU. Industrieerzeugnisse machen beinahe drei Viertel der europäischen Exporte aus, und ein Drittel aller Arbeitsplätze, mit denen etwa 57 Millionen Menschen ihren Lebensunterhalt verdienen, sind in der Industrie angesiedelt (dazu kommt noch der Multiplikatoreffekt, aufgrund dessen ein Arbeitsplatz in der Industrie etwa zwei zusätzliche Arbeitsplätze im dazugehörigen Zuliefer- und Dienstleistungsbereich schafft).


B. overwegende dat er tussen 28 augustus 2007 en 10 februari 2008 zeven maal sprake is geweest van olielekken uit de New Flame, waardoor ongeveer twee kilometer kust aan de baai van Algeciras werd vervuild,

B. in der Erwägung, dass aus der New Flame zwischen dem 28. August 2007 und dem 10. Februar 2008 aus sieben Lecks Öl ausgetreten ist, wodurch ungefähr 2 Kilometer der Küste in der Bucht von Algeciras verschmutzt wurden,


Zo werd er van alle aanvragen voor masteropleidingen en aantrekkelijkheidsprojecten van Erasmus Mundus (acties 1 en 4) tussen 2004 en 2006 slechts ongeveer een op de zeven gehonoreerd, terwijl bij de aanvragen voor partnerschappen (actie 3) ongeveer twee derde van de aanvragen succesvol was.

So wurde beispielsweise zwischen 2004 und 2006 einer von sieben Anträgen auf Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge und Attraktivitätsprojekte (Aktionen 1 und 4) erfolgreich beschieden, während rund zwei Drittel der Anträge auf Partnerschaften (Aktion 3) angenommen wurden.


L. overwegende dat vrouwen in de ontwikkelingslanden een essentiële rol spelen bij de productie, omdat ze ongeveer twee derde van de voedselproductie voor hun rekening nemen, ongeveer een derde van de fabrieksarbeiders vormen en 70% van de werknemers in op de export gerichte gebieden,

L. in der Erwägung, dass Frauen in der Produktion in den Entwicklungsländern ein bedeutender Faktor sind, da sie rund zwei Drittel der Nahrungsmittelproduktion erbringen und ungefähr ein Drittel der Arbeitskräfte in der Fertigung und 70% der Arbeitskräfte in den für den Export produzierenden Gebieten stellen,


L. overwegende dat vrouwen in de ontwikkelingslanden een essentiële rol spelen bij de productie, omdat ze ongeveer twee derde van de voedselproductie voor hun rekening nemen, ongeveer een derde van de fabrieksarbeiders vormen en 70% van de werknemers in op de export gerichte gebieden,

L. in der Erwägung, dass Frauen in der Produktion in den Entwicklungsländern eine entscheidende Rolle spielen, da sie für rund zwei Drittel der Nahrungsmittelproduktion verantwortlich sind und ungefähr ein Drittel der Arbeitskräfte in der Fertigung und 70% der Arbeitskräfte in den für den Export produzierenden Gebieten stellen,


w