Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat tot ernstige gevolgen leidt " (Nederlands → Duits) :

Uit medisch bewijs blijkt dat deze praktijk ernstige gevolgen kan hebben voor tal van normale lichaamsfuncties, tot meer moeder- en kindersterfte leidt en tot levenslange trauma's kan leiden, die niet alleen fysiek van aard zijn.

Es ist medizinisch belegt, dass diese Praktiken viele normale Körperfunktionen erheblich beeinträchtigen, dass sie die Mütter- und Säuglingssterblichkeit erhöhen und zudem über das körperliche Leiden hinaus lebenslange Traumata verursachen können.


Naast de grote behoefte aan acute gezondheidszorg leidt de epidemie ook tot tekorten aan voedsel, drinkwater en sanitaire voorzieningen en heeft zij ernstige gevolgen voor de economie van de getroffen landen.

Die Epidemie hat nicht nur zu einem enormen Bedarf an medizinischer Soforthilfe, sondern auch zu Nahrungsmittelknappheit und Problemen bei der Versorgung mit sauberem Wasser und sanitären Einrichtungen geführt und sich äußerst negativ auf die Volkswirtschaften der betroffenen Länder ausgewirkt.


Er mogen geen veiligheidskenmerken worden ingevoerd voor niet aan recept onderworpen geneesmiddelen of categorieën van niet aan een recept onderworpen geneesmiddelen, tenzij, bij wijze van uitzondering, als een beoordeling wijst op een risico voor vervalsing die tot ernstige gevolgen leidt.

Sicherheitsmerkmale sollten für Arzneimittel oder Kategorien von Arzneimitteln, die nicht verschreibungspflichtig sind, nicht eingeführt werden, es sei denn, im Ausnahmefall ergibt eine Bewertung, dass die Gefahr einer Fälschung besteht und gravierende Folgen nach sich zieht.


De prijs hiervoor is echter vaak de overdracht van technologie, intellectuele eigendom en productie naar landen buiten de EU. Dit leidt weer tot ernstige gevolgen voor de concurrentiekracht van de EDTIB op lange termijn.

Dies wird jedoch häufig mit dem Transfer von Technologie, Rechten des geistigen Eigentums und Produktion in Länder außerhalb der EU erkauft, wiederum ernste Konsequenzen für die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der EDTIB hat.


Volgens gezondheidsdeskundigen gebeuren er meer dan een miljoen prikaccidenten per jaar, die soms zeer ernstige gevolgen hebben en leiden tot ernstige ziekten.

Gesundheitsexperten zufolge treten derartige Verletzungen mehr als 1 Mio. Mal pro Jahr auf und haben zum Teil sehr ernsthafte Folgen, manchmal führen sie sogar zu schweren Krankheiten.


er aanwijzingen zijn dat de zaak een ernstige grensoverschrijdende dimensie of ernstige gevolgen kan hebben op het niveau van de Europese Unie of andere dan de rechtstreeks betrokken lidstaten zou kunnen raken.

bei denen es Anzeichen dafür gibt, dass der Fall gravierende länderübergreifende Ausmaße annehmen oder Auswirkungen auf Ebene der Europäischen Union haben könnte oder dass er andere Mitgliedstaaten als die, die unmittelbar einbezogen sind, betreffen könnte.


2. GEEFT UITING aan zijn ERNSTIGE BEZORGHEID over het recente voorval in Ivoorkust, dat de wereld opnieuw heeft gewaarschuwd voor de ernstige gevolgen van het illegaal vervoer van afvalstoffen voor ontwikkelingslanden, en HERHAALT dat de EU bereid is om samen met de Verenigde Naties steun te blijven bieden om op de getroffen plaatsen de gezondheid van de mens, de veiligheid en het milieu te beschermen;

2. IST ÄUSSERST BESORGT über den jüngsten Vorfall in Côte d'Ivoire, durch den der Welt erneut vor Augen geführt wurde, welch schwerwiegende Auswirkungen widerrechtliche Verbringungen von Abfällen in Entwicklungsländern haben, und BEKRÄFTIGT die Bereitschaft der EU, gemeinsam mit den Vereinten Nationen weiterhin Unterstützung zu leisten, um die Gesundheit der Menschen und die Umwelt an den betroffenen Orten zu schützen;


6. het feit dat drugsafhankelijkheid in onze samenleving een probleem is met juridische gevolgen, gevolgen voor de gezondheid en andere ernstige gevolgen, zowel voor het individu als voor de samenleving;

der Tatsache, dass die Drogenabhängigkeit in unseren Gesellschaften ein Problem darstellt und gesundheitliche, rechtliche und andere schwerwiegende Folgen für die Betroffenen und die Gesellschaft mit sich bringt;


c)er aanwijzingen zijn dat de zaak een ernstige grensoverschrijdende dimensie of ernstige gevolgen kan hebben op het niveau van de Europese Unie of andere dan de rechtstreeks betrokken lidstaten zou kunnen raken.

c)bei denen es Anzeichen dafür gibt, dass der Fall gravierende länderübergreifende Ausmaße annehmen oder Auswirkungen auf Ebene der Europäischen Union haben könnte oder dass er andere Mitgliedstaaten als die, die unmittelbar einbezogen sind, betreffen könnte.


1.6. Voor het toezicht op de verkeersveiligheid moet voorrang worden gegeven aan wegen met hoge ongevalsrisico's en aan bestuurdersgedrag dat leidt tot hoge ongevalsrisico's of dat ernstige gevolgen kan hebben, zoals te hard rijden, rijden onder invloed van alcohol of drugs en het niet dragen van de veiligheidsgordel.

1.6. Hinsichtlich der Durchsetzung der Vorschriften für die Sicherheit im Straßenverkehr sollten folgende Aspekte vorrangig behandelt werden: Straßen mit hohem Unfallrisiko und unfallträchtiges oder folgenschweres Fahrverhalten wie Geschwindigkeitsüberschreitung, Fahren unter Alkohol- oder Drogeneinfluss, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat tot ernstige gevolgen leidt' ->

Date index: 2021-02-09
w