H. overwegende dat in recen
te rapporten van de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten en van Amnesty International beide partijen worden beschuldigd van schendingen va
n de mensenrechten, waarbij sprake is van misdaden zoals ontvoering, foltering, buitengerechtelijke executie en inzet van zware wapens in dichtbevolkte stedelijke gebieden en gebruik van clusterbommen; overwegende dat de Oekraïense autoriteiten de mogelijkheid en de plicht hebben om schendingen van mensenrechten t
e onderzoeken en te ...[+++]vervolgen, behalve in de gebieden die in handen zijn van de door Rusland gesteunde milities waar geen rechterlijke macht of rechtsstaat is ; H. in der Erwägung, dass in aktuellen Berichten des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und von Amnesty International beide Seiten der Verletzung der Menschenrechte beschuldigt werden, darunter Verbrechen wie Verschleppung, Folterung, außergerichtlicher Hinrichtungen, der Verwendung schwerer Waffen in dicht besiedelten städtischen Gebieten und des Einsatzes von Streubomben; in der Erwägung, dass die ukrainischen Behörden die Möglichkeiten und die Pflicht haben, diese Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen un
d strafrechtlich zu verfolgen, jedoch nicht in den Gebieten, die die von Russland unterstützten Milizen k
...[+++]ontrollieren und in denen es kein Justizwesen und keine Rechtsstaatlichkeit gibt;