Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interleukine-zes
Namelijk
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Te weten

Traduction de «wat ze namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

als unbedenklich anerkannte Stoffe




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de specifieke kenmerken en de urgentie van de bestrijding van terroristische online-inhoud moeten de monitoring en beoordeling daarvan op basis van gedetailleerde informatie en bijzonder snel worden verricht, namelijk binnen drie maanden na de bekendmaking van deze aanbeveling, terwijl voor andere illegale inhoud zes maanden na de bekendmaking een passende termijn is,

Angesichts der besonderen Gegebenheiten und der Dringlichkeit der Beseitigung terroristischer Online-Inhalte sollten die diesbezügliche Kontrolle und Bewertung anhand ausführlicher Informationen und besonders rasch — binnen drei Monaten nach Veröffentlichung dieser Empfehlung — erfolgen, während bei anderen illegalen Inhalten eine Frist von sechs Monaten nach der Veröffentlichung angemessen ist —


De richtlijn heeft mede tot doel aan te geven in welke omstandigheden de lidstaten, overeenkomstig de ICAO-richtsnoeren, beperkingen mogen opleggen aan marginaal conforme luchtvaartuigen, hoe ze kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling, namelijk voorkomen dat de geluidssituatie verder verslechtert, en hoe ze het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai kunnen beperken of terugdringen.

Die Richtlinie soll zum Teil festlegen, unter welchen Umständen die Mitgliedstaaten Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge im Einklang mit den ICAO-Leitlinien einführen dürfen, und gleichzeitig zu dem allgemeinen Ziel beitragen, eine Erhöhung der Lärmbelastung zu verhindern und die Zahl der Menschen, die von den schädlichen Auswirkungen des Fluglärms merklich betroffen sind, zu begrenzen oder zu verringern.


Er zijn bijvoorbeeld grote inspanningen nodig om de doelstelling te bereiken die vorig jaar is vastgesteld, namelijk dat elke schoolverlater of afgestudeerde binnen zes maanden nadat hij werkloos is geworden een baan, stage of aanvullende opleiding wordt aangeboden.

Weitere Anstrengungen sind beispielsweise erforderlich, um das im vergangenen Jahr vereinbarte Ziel zu erreichen, dass jedem arbeitslosen Schul- oder Hochschulabgänger innerhalb von sechs Monaten eine Stelle, ein Ausbildungsplatz, eine Fortbildungsmöglichkeit oder eine andere Maßnahme zur Verbesserung der Vermittelbarkeit angeboten wird.


Voorts moeten dergelijke beperkingen stroken met bepaalde secundaire EU-wetgeving. Hoewel er voor gokdiensten geen sectorspecifieke EU-regelgeving bestaat en deze diensten ook zijn uitgesloten van bepaalde horizontale wetgeving, zoals de Dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG) en de Richtlijn inzake elektronische handel (Richtlijn 2000/31/EG), vallen ze namelijk wel onder een aantal voorschriften in andere secundaire EU-wetgeving[11].

Ferner müssen jegliche Beschränkungen auch mit dem Sekundärrecht der EU vereinbar sein: Gewinnspieldienste sind zwar nicht durch sektorspezifische Rechtsvorschriften auf EU-Ebene geregelt und sind von horizontalen Rechtsakten wie der Dienstleistungsrichtlinie (2006/123/EG) oder der E-Commerce-Richtlinie (2000/31/EG) ausgenommen, unterliegen aber einer Reihe von anderen Vorschriften des Sekundärrechts[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn heeft mede tot doel aan te geven in welke omstandigheden de lidstaten, overeenkomstig de ICAO-richtsnoeren, beperkingen mogen opleggen aan marginaal conforme luchtvaartuigen, hoe ze kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling, namelijk voorkomen dat de geluidssituatie verder verslechtert, en hoe ze het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai kunnen beperken of terugdringen.

Die Richtlinie soll zum Teil festlegen, unter welchen Umständen die Mitgliedstaaten Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge im Einklang mit den ICAO-Leitlinien einführen dürfen, und gleichzeitig zu dem allgemeinen Ziel beitragen, eine Erhöhung der Lärmbelastung zu verhindern und die Zahl der Menschen, die von den schädlichen Auswirkungen des Fluglärms merklich betroffen sind, zu begrenzen oder zu verringern.


Detergentia* kunnen bestanddelen, namelijk oppervlakteactieve stoffen*, bevatten waardoor ze doelmatiger reinigen maar die de waterkwaliteit kunnen schaden wanneer ze in de natuur vrijkomen.

Detergenzien* können bestimmte Inhaltsstoffe – Tenside* – enthalten, die ihre Reinigungswirkung verstärken, jedoch der Wasserqualität schaden können, wenn sie in die natürliche Umwelt gelangen.


De vermelding in deel A van bijlage III is namelijk slechts verantwoord in twee gevallen: indien ze gunstiger is voor de migrerende werknemers , of indien ze specifieke en uitzonderlijke situaties betreft, die meestal met historische omstandigheden verband houden.

Die Einträge in Teil A des Anhangs III sind nur in zwei Fällen gerechtfertigt, d. h. wenn die betreffenden Bestimmungen für Wanderarbeitnehmer günstiger sind oder wenn sie spezielle Ausnahmesituationen betreffen, die meist historisch bedingt sind.


De vermelding in deel A van bijlage III is namelijk slechts verantwoord in twee gevallen: indien ze gunstiger is voor de migrerende werknemers (8), of indien ze specifieke en uitzonderlijke situaties betreft, die meestal met historische omstandigheden verband houden.

Die Einträge in Teil A des Anhangs III sind nur in zwei Fällen gerechtfertigt, d. h. wenn die betreffenden Bestimmungen für Wanderarbeitnehmer günstiger sind (8) oder wenn sie spezielle Ausnahmesituationen betreffen, die meist historisch bedingt sind.


De activiteiten in verband met de kerntaak van de plaatselijke Schengensamenwerking, namelijk de harmonisatie van de bewijsstukken, activiteiten die ook het duidelijkst zichtbaar zijn voor het algemene publiek, hebben tot dusverre evenwel alleen geleid tot de goedkeuring van zes uitvoeringsbeslissingen van de Commissie voor 15 derde landen en één EU-lidstaat.

Die Arbeit an dieser Hauptaufgabe der gerade in der Öffentlichkeit besonders wahrgenommenen Schengen-Zusammenarbeit vor Ort in Bezug auf die Harmonisierung der Belege führte bislang lediglich zur Annahme von sechs Durchführungsbeschlüssen der Kommission, die 15 Drittstaaten und einen EU-Mitgliedstaat betrafen.


Een voertuig wordt geacht over dit gehele frequentiegebied te voldoen aan de voorgeschreven limieten , wanneer zulks het geval is op zes frequentiepunten , namelijk bij 45 , 65 , 90 , 150 , 180 en 220 MHz ( min of meer 5 MHz ) ( De tolerantie van 5 MHz voor de zes gekozen frequentiewaarden dient om eventuele storingen die worden veroorzaakt door zenders die op de nominale frequentiewaarde zouden werken , uit de weg te gaan ) .

Ein Fahrzeug gilt als den Forderungen auf Funkentstörung im ganzen Frequenzbereich genügend , wenn es bei den Grenzwerten für die folgenden Frequenzen genügt : 45 , 65 , 90 , 150 , 180 und 220 MHz ( mehr oder weniger 5 MHz ) ( Diese Toleranz gilt für alle 6 gewählten Frequenzen ; sie ermöglicht es , Störungen von Sendern auszuweichen , die gegebenenfalls auf den Nennfrequenzen arbeiten . )




D'autres ont cherché : baliemedewerkers opleiden     interleukine-zes     namelijk     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     te weten     wat ze namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat ze namelijk' ->

Date index: 2023-09-05
w