31. wijst er nogmaals op dat, hoew
el de aanvragen van Georgië en Oekraïne om lid te worden van het Actieplan voor lidmaatschap van d
e NAVO in 2008 niet werden aanvaard, de NAVO op
de top in Boekarest heeft aangekon
digd dat Georgië en Oekraïne lid van het bondgenootschap zullen worden; merkt op dat Rusland na de oorlog in Georgië in 2008 en de illegale annexatie van de
...[+++]Krim in 2014 de territoriale integriteit van beide landen ernstig heeft aangetast, zodat zij niet voor NAVO-lidmaatschap in aanmerking komen; is van oordeel dat de NAVO de morele plicht heeft het vermogen van Georgië en Oekraïne om zich te verdedigen, moet ondersteunen, hoewel zij deze landen niet rechtstreeks kan verdedigen; 31. weist darauf hin, dass die NATO – trotz der Ab
lehnung der Anträge Georgiens und der Ukraine 2008, am Aktionsplan der NATO zur Mitgliedschaft teilzunehmen – auf dem NATO-Gipfel von Bukarest angekündigt hat, dass Georgien und die
Ukraine Mit
glieder der Allianz werden; stellt fest, dass Russland nach dem Krieg von 2008 in Georgien und nach der rechtswidrigen Annexion der Krim 2014 beide Länder räumlich so „verkrüppelt
“ hat, dass sie für eine ...[+++] NATO-Mitgliedschaft nicht mehr in Frage kommen; vertritt die Auffassung, dass die NATO
eine moralische Verpflichtung hat, Georgien und die
Ukraine bei ihrer Selbstverteidigung zu unterstützen, auch wenn sie die Länder nicht direkt verteidigen kann;