Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «water zaten ernstige bezorgdheid wekt over » (Néerlandais → Allemand) :

R. overwegende dat de recente crisis in de gaslevering aan de Europese Unie, waardoor miljoenen burgers in Bulgarije, Slowakije en elders in de EU in de winterse kou zonder verwarming en warm water zaten, ernstige bezorgdheid wekt over de betrouwbaarheid van de Russische energielevering,

R. in der Erwägung, dass die jüngste Krise bei den Gaslieferungen in die Europäische Union, durch die Millionen von Bürgern in Bulgarien, der Slowakei und anderswo in der Europäischen Union keine Heizung oder warmes Wasser bei bitterkalten Wintertemperaturen hatten, ernste Zweifel an der Verlässlichkeit der russischen Energielieferungen aufkommen lässt,


R. overwegende dat de recente crisis in de gaslevering aan de Europese Unie, waardoor miljoenen burgers in Bulgarije, Slowakije en elders in de EU in de winterse kou zonder verwarming en warm water zaten, ernstige bezorgdheid wekt over de betrouwbaarheid van de Russische energielevering,

R. in der Erwägung, dass die jüngste Krise bei den Gaslieferungen in die Europäische Union, durch die Millionen von Bürgern in Bulgarien, der Slowakei und anderswo in der Europäischen Union keine Heizung oder warmes Wasser bei bitterkalten Wintertemperaturen hatten, ernste Zweifel an der Verlässlichkeit der russischen Energielieferungen aufkommen lässt,


P. overwegende dat de recente crisis in de gaslevering aan de Europese Unie, waardoor miljoenen burgers in Bulgarije, Slowakije en elders in de EU in de winterse kou zonder verwarming en warm water zaten, ernstige bezorgdheid wekt over de betrouwbaarheid van de Russische energielevering;

P. in der Erwägung, dass die jüngste Krise bei den Gaslieferungen in die Europäische Union, durch die Millionen von Bürgern in Bulgarien, der Slowakei und anderswo in der EU keine Heizung oder warmes Wasser bei bitterkalten Wintertemperaturen hatten, ernste Zweifel an der Verlässlichkeit der russischen Energielieferungen aufkommen lässt,


2. is verontrust over de snel verslechterende politieke, humanitaire en veiligheidssituatie in Jemen en dringt er bij alle partijen in het conflict op aan in te stemmen met een humanitaire pauze, minstens tijdens de nu lopende, voor moslims heilige ramadanmaand, zodat de uiterst noodzakelijke hulp kan worden verstrekt aan de bevolking, als eerste stap naar een langdurig staakt-het-vuren dat de weg moet vrijmaken om via onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen; uit zijn ernstige bezorgdheid over de 13 miljoen mensen in Je ...[+++]

2. zeigt sich zutiefst besorgt über die sich rapide verschlechternde politische, sicherheitspolitische und humanitäre Lage im Jemen und fordert alle Konfliktparteien nachdrücklich auf, sich in einem ersten Schritt hin zu einem dauerhaften Waffenstillstand in Vorbereitung einer im Rahmen von Verhandlungen erzielten politischen Lösung auf einen humanitären Waffenstillstand zumindest im laufenden muslimischen heiligen Monat Ramadan zu einigen, damit dringend benötigte Hilfsgüter an die Bevölkerung verteilt werden können; ist zutiefst besorgt, dass 13 Millionen Menschen im Jemen mit einer Nahrungsmittelkrise zu kämpfen ...[+++]


50. uit zijn diepe bezorgdheid over de aankoop van landbouwgrond (in het bijzonder in Afrika) door buitenlandse investeerders, met steun van de overheid, die de lokale voedselzekerheid dreigt te ondermijnen en ernstige en verstrekkende gevolgen voor de ontwikkelingslanden kan hebben; dringt er bij de VN en de EU op aan de negatieve effecten van aankoop van landbouwgrond (zoals onteigening van kleine boeren en niet-duurzaam gebruik van grond en water) ...[+++] aan te pakken door de erkenning van het recht van de bevolking controle uit te oefenen over landbouwgrond en andere essentiële natuurlijke hulpbronnen

50. bringt seine tiefe Besorgnis über den gegenwärtig zu beobachtenden Landerwerb (insbesondere in Afrika) durch von Regierungen unterstützte ausländische Investoren zum Ausdruck, der die lokale Lebensmittelsicherheit untergraben und ernste, weitreichende Folgen in Entwicklungsländern nach sich ziehen kann; fordert die UN und die EU nachdrücklich auf, die schädlichen Auswirkungen des Landerwerbs (einschließlich der Enteignung von Kleinbauern und die nicht nachhaltige Nutzung von Boden und Wasser) durch die Anerkennung des Rechts der ...[+++]


"De Raad van de Europese Unie spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onaanvaardbare vonnis van de strafrechter in Libië van 19 december 2006, waarbij vijf Bulgaarse verpleegkundigen en een Palestijnse arts die reeds bijna acht jaar gevangen zaten in verband met de hiv/aids-zaak in het ziekenhuis van Benghazi in 1999, in een nieuw proces schuldig bevonden en ter dood veroordeeld zijn.

"Der Rat der Europäischen Union ist zutiefst besorgt angesichts des unannehmbaren Urteils des libyschen Strafgerichts vom 19. Dezember 2006, mit dem fünf bulgarische Krankenschwestern und ein palästinensischer Arzt, die in Verbindung mit den HIV/AIDS-Infizierungen im Krankenhaus von Benghazi im Jahr 1999 bereits fast acht Jahre im Gefängnis verbracht haben, in einem erneuten Verfahren schuldig gesprochen und zum Tode verurteilt wurden.


Deze aanvallen vormen een flagrante schending van de resoluties 819, 824 en 836 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties - eist de onmiddellijke stopzetting van het offensief van het Servisch-Bosnische leger en de terugtrekking daarvan uit Srebrenica, alsmede de volledige eerbiediging van de status van veilig gebied door alle partijen - eist de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gijzelaars en van het vastgehouden UNPROFOR-personeel, alsmede de volledige bewegingsvrijheid voor de burgerbevolking van Srebrenica en voor UNPROFOR - verzoekt om de organisaties voor humanitaire hulp onmiddellijk vrije toegang te verlenen tot het gebied van Srebrenica, opdat water ...[+++], voedsel en medicijnen kunnen worden aangevoerd en de gewonden naar ziekenhuizen kunnen worden vervoerd - spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over de bombardementen op Zepa en eist de onmiddellijke stopzetting ervan.

Diese Angriffe sind ein flagranter Verstoß gegen die Resolutionen 819, 824 und 836 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen; - fordert die sofortige Einstellung der Offensive der Streitkräfte der bosnischen Serben und ihren Rückzug aus Srebrenica sowie die uneingeschränkte Beachtung des Statuts der Sicherheitszone durch alle Parteien; - fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Geiseln und des festgehaltenen Personals der UNPROFOR sowie völlige Bewegungsfreiheit für die Zivilbevölkerung in Srebrenica und für die UNPROFOR; - verlangt, daß die humanitären Hilfsorganisationen sofortigen freien Zugang zu der Zone Srebr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'water zaten ernstige bezorgdheid wekt over' ->

Date index: 2024-01-08
w