B. overwegende dat het maritieme verkeer in de Arctische wateren de laatste jaren exponentieel is gegroeid door de toegenomen belangstelling voor olieboringen op zee en door de steeds frequentere doorvaart van cruiseschepen, alsook door de perspectieven die de Noordwestpassage biedt,
B. in der Erwägung, dass der Seeverkehr in arktischen Gewässern in den letzten Jahren exponentiell zugenommen hat, was durch das gestiegene Interesse an Offshore-Bohrungen, die immer häufigere Durchfahrt von Kreuzfahrtschiffen und die Aussichten, die die Nordwestpassage bietet, bedingt ist,