Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wateren maar tevens » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat het belang van wereldwijde maritieme stromen voor de Unie als gevolg van de economische groei, de globalisering en groeiende mondiale onderlinge afhankelijkheid exponentieel is toegenomen; overwegende dat het geostrategische maritieme evenwicht snel verandert en dat opkomende machten technologieën en -strategieën toepassen voor het weigeren van toegang – waarbij zij de toegang voor Amerika en Europa aan banden leggen – om zichzelf zo op de kaart van regionale en wereldwijde maritieme gebieden te zetten; overwegende dat een meer ingewikkelde en verspreide maritieme veiligheidsomgeving waarin internationale verdragen los en wisselend worden toegepast, een belemmering vormt voor doeltreffend multilateralisme en internatio ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Bedeutung der maritimen Warenströme für die Union aufgrund des Wirtschaftswachstums, der Globalisierung und der zunehmenden weltweiten gegenseitigen Abhängigkeit stark gestiegen ist; in der Erwägung, dass die geostrategischen Verhältnisse auf See einem raschen Wandel unterliegen, da Schwellenländer mittels Technologien und Strategien der Zugangsverweigerung versuchen, ihre Interessen in regionalen und globalen Seegebieten durchzusetzen und dadurch den Zugang der USA und Europas einschränken; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf den Weltmeeren aufgrund einer lockeren und abweichenden Anwendung inte ...[+++]


F. overwegende dat het belang van wereldwijde maritieme stromen voor de Unie als gevolg van de economische groei, de globalisering en groeiende mondiale onderlinge afhankelijkheid exponentieel is toegenomen; overwegende dat het geostrategische maritieme evenwicht snel verandert en dat opkomende machten technologieën en -strategieën toepassen voor het weigeren van toegang – waarbij zij de toegang voor Amerika en Europa aan banden leggen – om zichzelf zo op de kaart van regionale en wereldwijde maritieme gebieden te zetten; overwegende dat een meer ingewikkelde en verspreide maritieme veiligheidsomgeving waarin internationale verdragen los en wisselend worden toegepast, een belemmering vormt voor doeltreffend multilateralisme en internation ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Bedeutung der maritimen Warenströme für die Union aufgrund des Wirtschaftswachstums, der Globalisierung und der zunehmenden weltweiten gegenseitigen Abhängigkeit stark gestiegen ist; in der Erwägung, dass die geostrategischen Verhältnisse auf See einem raschen Wandel unterliegen, da Schwellenländer mittels Technologien und Strategien der Zugangsverweigerung versuchen, ihre Interessen in regionalen und globalen Seegebieten durchzusetzen und dadurch den Zugang der USA und Europas einschränken; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf den Weltmeeren aufgrund einer lockeren und abweichenden Anwendung inter ...[+++]


Tevens is duidelijk dat in de wetgeving van Fiji geen maatregelen zijn vastgesteld om niet alleen onder de vlag van Fiji varende vaartuigen maar ook onderdanen van Fiji te bestraffen die zijn betrokken bij IOO-visserijactiviteiten buiten de wateren onder jurisdictie van Fiji.

Des Weiteren steht fest, dass in den fidschianischen Rechtsvorschriften keine Maßnahmen vorgesehen sind, um nicht nur unter der Flagge des Landes fahrende Schiffe, sondern auch fidschianische Staatsangehörige, die an IUU-Fischerei außerhalb der unter fidschianischer Gerichtsbarkeit stehenden Gewässer beteiligt sind, mit Strafen zu belegen.


Eventuele nieuwe voorstellen mogen niet afdoen aan de doeltreffendheid van de reguleringsnormen die in lidstaten al zijn ingevoerd, maar moeten veeleer gericht zijn op uitbreiding van beste praktijken naar alle EU-wateren, en er tevens voor zorgen dat aan het systeem streng de hand wordt gehouden.

Durch einen neuen Vorschlag darf die Wirksamkeit dieser in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Regelungsnormen nicht beeinträchtigt werden, vielmehr muss das Ziel sein, die bewährten Verfahren auf alle EU-Gewässer auszudehnen und dabei gleichzeitig sicherzustellen, dass sie rigoros angewendet werden.


Het Europees Parlement heeft zich herhaalde malen uitgesproken voor de oprichting van een specifiek communautair inspectie- en controleorgaan, dat zou moeten opereren in communautaire wateren maar tevens op volle zee, en dat zou moeten worden gefinancierd uit de communautaire begroting.

Das Europäische Parlament hat sich mehrfach für die Einsetzung eines spezifischen, für die Überwachung und Kontrolle zuständigen Gemeinschaftsorgans ausgesprochen, das in Gemeinschaftsgewässern, aber auch auf Hoher See tätig sein soll und das aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden soll.


De rapporteur wijst op het belang van een duurzame visserij in de wateren van derde landen. Deze aanpak dient echter niet beperkt te worden tot EU-schepen maar dient tevens te worden toegepast op schepen van andere vloten die in verafgelegen wateren vissen.

Der Berichterstatter betont die Bedeutung der nachhaltigen Fischerei in den Gewässern von Drittstaaten. Dieses Konzept jedoch sollte sich nicht auf EU-Fahrzeuge beschränken, sondern auch auf Fischereifahrzeuge anderer Fernfischereiflotten Anwendung finden.




D'autres ont cherché : wateren     maar     tevens     buiten de wateren     varende vaartuigen     alle eu-wateren     ingevoerd     communautaire wateren maar tevens     tot eu-schepen     dient tevens     wateren maar tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wateren maar tevens' ->

Date index: 2022-02-05
w