Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardse wateren
Adviesraad voor de noordwestelijke wateren
Bovengelegen wateren
Buitenwateren
Communautaire wateren
EU-wateren
Groenlander
Internationale wateren
Internationale waterwegen
Kustwateren
Lokale wateren van de haven
Regionale adviesraad voor de noordwestelijke wateren
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Volle zee
Voorkeurpositie van territoriale wateren
Wateren
Wateren boven de zeebodem
Wateren van de Europese Unie

Vertaling van "wateren van groenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-wateren [ communautaire wateren | wateren van de Europese Unie ]

EU-Gewässer [ Gemeinschaftsgewässer | Gewässer der Europäischen Union ]


aardse wateren | territoriale wateren | territoriale zee

Hoheitsgewaesser | Küstenmeer | territoriales Meer


adviesraad voor de noordwestelijke wateren | regionale adviesraad voor de noordwestelijke wateren

Beirat für die nordwestlichen Gewässer | regionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer


bovengelegen wateren | wateren boven de zeebodem

Wassersäule über dem Meeresboden


territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

Hoheitsgewässer [ Küstengewässer | Küstenpräferenz | Zwölfmeilenzone ]






internationale wateren | internationale waterwegen

internationale Wasserstraßen


internationale wateren [ buitenwateren | volle zee ]

internationale Gewässer [ Hohe See | Meeresgewässer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de regering van Denemarken en de autonome regering van Groenland, anderzijds , en in het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in die overeenkomst is bepaald dat 7,7 % van de totaal toegestane vangst (total available catches — TAC) voor lodde in de Groenlandse wateren van de ICES-deelgeb ...[+++]

Gemäß dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und der Regierung Dänemarks und der Autonomen Regierung Grönlands andererseits sowie dem zugehörigen Protokoll zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung gemäß jenem Abkommen erhält die Union 7,7 % der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für Lodde in den grönländischen Gewässern der ICES-Gebiete V und XIV.


de tabel voor Noorse garnaal in de wateren van Groenland van V en XIV wordt vervangen door:

Der Eintrag für Tiefseegarnele in grönländischen Gewässern der Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung:


De TAC's definiëren hoeveel vis bepaalde EU-vaartuigen mogen vangen in wateren die onder de jurisdictie van de Faeröer, Groenland, IJsland en Noorwegen vallen, alsook de beperkingen voor vangsten door niet-EU-vaartuigen in EU-wateren.

Die TAC legen fest, wie viel Fisch bestimmte EU-Schiffe in Gewässern unter der Gerichtsbarkeit der Färöer, Grönlands, Islands und Norwegens fangen dürfen, sowie die Fangbeschränkungen für Fischereifahrzeuge aus Drittländern in EU-Gewässern.


de tabel voor Noorse garnaal in de wateren van Groenland van V en XIV wordt vervangen door:

Der Eintrag für Tiefseegarnele in grönländischen Gewässern der Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de tabel voor roodbaarzen in de wateren van Groenland van V en XIV wordt vervangen door:

Der Eintrag für Rotbarsch, Goldbarsch und Tiefenbarsch in grönländischen Gewässern der Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung:


de tabel voor zwarte heilbot in de wateren van Groenland van V en XIV wordt vervangen door:

Der Eintrag für Schwarzen Heilbutt in grönländischen Gewässern der Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung:


de tabel voor zwarte heilbot in de wateren van Groenland van NAFO 0 en 1 wordt vervangen door:

Der Eintrag für Schwarzen Heilbutt in grönländischen Gewässern der NAFO-Gebiete 0 und 1 erhält folgende Fassung:


Een dergelijke overdracht is niet van invloed op de toekomstige toewijzing van vangstmogelijkheden tussen de lidstaten in de wateren van Groenland.

Eine solche Übertragung wird keine Auswirkungen auf die künftige Aufteilung von Fangmöglichkeiten in den Gewässern Grönlands auf die Mitgliedstaaten haben.


de vangstmogelijkheden naar schatting slechts € 28 miljoen bedroegen, inclusief "papieren vis" (d.w.z. vis die in de wateren van Groenland niet meer aanwezig was);

die Fangmöglichkeiten auf lediglich 28 Millionen Euro geschätzt werden und Fischarten umfassen, die es nur noch auf dem Papier, aber nicht mehr in den grönländischen Gewässern gibt („paper fish");


1. De Begrotingscommissie is ingenomen met het Protocol houdende wijziging van het Vierde Protocol tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij in de wateren van Groenland.

1. Der Haushaltsausschuss begrüßt das Protokoll zur Änderung des vierten Protokolls über die Festlegung der Fischereibedingungen in grönländischen Gewässern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wateren van groenland' ->

Date index: 2022-05-24
w