Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waziri-stam c naam " (Nederlands → Duits) :

Overige informatie: a) heeft ook banden met Abdul Satar Abdul Manan; b) behoort tot de Waziri-stam; c) naam van zijn vader is Hadji Khudai Nazar; d) andere naam van zijn vader is Nazar Mohammad.

Weitere Angaben: a) Auch verbunden mit Abdul Satar Abdul Manan; b) gehört dem Stamm der Barakzai an; c) Name des Vaters: Haji Khudai Nazar; d) sein Vater ist auch unter dem Namen Nazar Mohammad bekannt.


De goedkeuring van de werkzame stof Isaria fumosorosea stam Apopka 97, eerder bekend onder de naam „Paecilomyces fumosoroseus Apopka stam 97, PFR 97 of CG 170, ATCC20874”, zoals vermeld in deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie (2), vervalt op 31 december 2015.

Die Genehmigung des Wirkstoffes Isaria fumosorosea Stamm Apopka 97, in Teil A des Anhangs der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 der Kommission (2) bezeichnet als „Paecilomyces fumosoroseus Apopka-Stamm 97, PFR 97 oder CG 170, ATCC20874“, läuft am 31. Dezember 2015 aus.


e) Etnische groep: Pasjtoen; behoort tot de Tokhi-stam (alternatieve spelling: Torchi), subgroep Barkozai (alternatieve spelling: Bakorzai), Kishta Barkorzai-clan (lager Barkorzai); f) burgerlijke staat: gehuwd; g) naam vader: Agha Mohammad; h) naam broer: Humdullah.

e) ethnische Zugehörigkeit: Paschtune, gehört dem Stamm der Tokhi (alternative Schreibweise: Torchi), Unterstamm der Barkozai (alternative Schreibweise: Bakorzai), Klan der Kishta Barkorzai (Barkorzai), an; f) Familienstand: verheiratet; g) Name des Vaters: Agha Mohammad; h) Name des Bruders: Humdullah.


De internationale generieke benaming (de naam van de werkzame stof, waarvan de gemeenschappelijke stam bepaalt tot welke therapeutische klasse de stof behoort) moet systematisch worden gebruikt om patiënten mondiger te maken (het draagt bij aan de bewustzijnsverhoging van patiënten met betrekking tot de werkzame stof die ze tot zich nemen).

Der internationale Freiname (INN – International Non-proprietary Name, also der Name des Wirkstoffs, dessen gemeinsame Wurzel die therapeutische Klasse bezeichnet, zu der der Stoff gehört) sollte systematisch angegeben werden, um die Patienten zu stärken (dies dient der Sensibilisierung der Patienten dafür, welcher Wirkstoff ihnen verabreicht wurde).


Wanneer een handelsmerk of -naam, als zodanig of als stam of bijvoeglijke bepaling, een van de in bijlage I opgenomen benamingen bevat, dan wel een benaming die daarmee verward kan worden, dan zijn de artikelen 12, 13 en 14 echter van toepassing.

Enthält jedoch ein Markenzeichen oder eine Firmenbezeichnung eine der in Anhang I aufgeführten Bezeichnungen oder eine damit verwechselbare Bezeichnung alleinstehend, als Eigenschaftswort oder in Wortverbindungen, gelten die Artikel 12, 13 und 14.


Wanneer een handelsmerk of -naam, als zodanig of als stam of bijvoeglijke bepaling, een van de in bijlage I opgenomen benamingen bevat, dan wel een benaming die daarmee verward kan worden, dan zijn de artikelen 12, 13 en 14 echter van toepassing.

Enthält jedoch ein Markenzeichen oder eine Firmenbezeichnung eine der in Anhang I aufgeführten Bezeichnungen oder eine damit verwechselbare Bezeichnung alleinstehend, als Eigenschaftswort oder in Wortverbindungen, gelten die Artikel 12, 13 und 14.


De naam van geslacht en soort, evenals de verwijzing naar de stam moeten op het etiket worden vermeld, zo ook herkomst van de stam en degene die ze heeft geselecteerd.

Auf dem Etikett sind Gattungs- und Artbezeichnung, Stammreferenz sowie Herkunft des Stammes und die für die Selektion zuständige Person anzugeben.


dieren: diersoort (voor waterdieren bestemd voor menselijke consumptie moet de gewone naam worden vermeld, met tussen haakjes de binomiale Latijnse naam), ras of stam, leeftijd (grootte voor waterdieren), geslacht, identificatieprocedure, fysiologische status en algemene gezondheid;

Tiere: Tierart (bei Wassertieren, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, erfolgt die Identifizierung anhand der umgangssprachlichen Bezeichnung, der in Klammern der binominale lateinische Name beigefügt wird), Rasse, Alter (bei Wassertieren Größe), Geschlecht, Identifizierungsverfahren, physiologisches Stadium und allgemeiner Gesundheitszustand;


De naam van geslacht en soort, evenals de verwijzing naar de stam moeten op het etiket worden vermeld, zo ook herkomst van de stam en degene die ze heeft geselecteerd.

Auf dem Etikett sind Gattungs- und Artbezeichnung, Stammreferenz sowie Herkunft des Stammes und die für die Selektion zuständige Person anzugeben.


de specifieke naam volgens de enzymatische werking, het identificatienummer volgens de International Union of Biochemistry en, indien afkomstig van microben, de identificatie van de stam volgens erkende internationale nomenclatuurcodes en het deponeringsnummer van de stam.

spezifische Bezeichnung gemäß der Enzymaktivität; Identifikationsnummer der International Union of Biochemistry; bei mikrobiellem Ursprung: Angabe des Stammes gemäß den anerkannten internationalen Nomenklaturcodices und Stammhinterlegungsnummer.




Anderen hebben gezocht naar : tot de waziri-stam     waziri-stam c naam     onder de naam     tot de tokhi-stam     gehuwd g naam     benaming de naam     handelsmerk of     naam     gewone naam     specifieke naam     waziri-stam c naam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waziri-stam c naam' ->

Date index: 2024-03-02
w