Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we beide zaken met elkaar kunnen verenigen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar, zoals de commissaris heeft gezegd, om een interne markt te verwezenlijken moet het recht in de hele Unie uniform worden gemaakt, en de vraag is hoe we beide zaken met elkaar kunnen verenigen.

Wie der Herr Kommissar sagte, ist es aber erforderlich, dass wir zur Sicherung des Binnenmarkts das Recht innerhalb der Europäischen Union vereinheitlichen, und nun besteht das Problem darin, das eine mit dem anderen in Einklang zu bringen.


Maar, zoals de commissaris heeft gezegd, om een interne markt te verwezenlijken moet het recht in de hele Unie uniform worden gemaakt, en de vraag is hoe we beide zaken met elkaar kunnen verenigen.

Wie der Herr Kommissar sagte, ist es aber erforderlich, dass wir zur Sicherung des Binnenmarkts das Recht innerhalb der Europäischen Union vereinheitlichen, und nun besteht das Problem darin, das eine mit dem anderen in Einklang zu bringen.


Zij moeten ook recht hebben op ouderschapsverlof en moeten, zoals we zo vaak bespreken, hun beroeps- en gezinstaken met elkaar kunnen verenigen.

Auch sie müssen Anspruch auf Elternzeit und die Möglichkeit haben, Familie und Beruf miteinander in Einklang zu bringen – etwas, das wir so häufig diskutieren.


We zijn het er allemaal over eens dat er geen echte gelijkheid tussen mannen en vrouwen zal zijn zolang vrouwen en mannen beroeps- en gezinsleven niet met elkaar kunnen verenigen.

Wir sind uns alle einig, dass es nie eine wirkliche Gleichstellung der Geschlechter geben wird, solange nicht Männer und Frauen ihr Berufs- und Familienleben miteinander vereinbaren können.


Deze maatregelen zullen helpen om beide beter met elkaar te verenigen", aldus Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme aangelegenheden.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen werden dazu beitragen, dass sich die beiden Ziele besser vereinbaren lassen,“ erklärte dazu Joe Borg, Europäischer Kommissar für Fischerei und maritime Angelegenheiten.


Van doorslaggevend belang is dat de randvoorwaarden kloppen zodat jonge vrouwen beroep (cq. opleiding), kind en gezin met elkaar kunnen verenigen.

Dies beweist, dass eine erhöhte Berufstätigkeit von Frauen keineswegs zu einer niedrigeren Geburtenrate führen muss. Entscheidend ist, dass die Rahmenbedingungen stimmen, damit junge Frauen Beruf (bzw. Ausbildung), Kind und Familie miteinander vereinbaren können.


(5) Zowel mannen als vrouwen, zonder discriminatie op grond van geslacht, hebben er recht op dat zij beroepsleven en gezinsleven met elkaar kunnen verenigen.

Sowohl Männer als auch Frauen haben ungeachtet des Geschlechts ein Recht auf Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben.


vii) nagaan of schoolprogramma's kunnen worden ontwikkeld die bijdragen tot bewustwording van wat nodig is om werk en gezinsleven met elkaar te verenigen als voorwaarde voor de gelijkheid van mannen en vrouwen;

Prüfung der Möglichkeit einer Aufnahme des Konzepts der Vereinbarkeit von Familie und Beruf als Vorbedingung für die Gleichstellung von Frauen und Männern in die schulischen Lehrpläne;


De raamovereenkomst van de sociale partners, die als bijlage bij de richtlijn is opgenomen, behelst minimumvoorschriften inzake ouderschapsverlof en arbeidsverzuim door overmacht, waardoor werkende ouders beroeps- en gezinstaken gemakkelijker met elkaar kunnen verenigen.

Die der Richtlinie als Anhang beigefügte Rahmenvereinbarung der Sozialpartner beinhaltet Mindestvorschriften für die Bereiche Elternurlaub sowie Abwesenheit von der Arbeit aufgrund höherer Gewalt; dadurch soll die Vereinbarkeit der familiären und beruflichen Pflichten erwerbstätiger Eltern gefördert werden.


K. De Overeenkomst bevat voorts bepalingen waardoor de sociale- zekerheidsstelsels van beide Partijen op elkaar kunnen worden afgestemd.

K. Das Abkommen enthält ferner Bestimmungen, die eine Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit beider Vertragsparteien ermöglichen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we beide zaken met elkaar kunnen verenigen' ->

Date index: 2023-07-09
w