Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we drie weken geleden tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

3. Na kennis te hebben genomen van het standpunt van de Commissie over het verzoek kunnen de aanvragers hun aanvraag binnen drie weken intrekken, tijdens welke de vertrouwelijkheid van de verstrekte informatie in acht zal worden genomen.

(3) Nach Kenntnisnahme des Standpunkts der Kommission zu dem Ersuchen können die Antragsteller binnen drei Wochen ihren Antrag zurückziehen. In diesem Zeitraum wird die Vertraulichkeit der vorgelegten Informationen gewahrt.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: “De Europese leiders zijn drie weken geleden bijeengekomen om het eens te worden over een concrete lijst van maatregelen die we met spoed moeten nemen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte: „Die europäischen Staats- und Regierungschefs haben sich vor drei Wochen auf eine Reihe konkreter Maßnahmen verständigt, die dringend ergriffen werden müssen.


De aanvrager is verantwoordelijk voor de aanplakking van het bericht op zijn terrein en voor zijn instandhouding in goede staat tijdens de periode van drie weken.

Der Antragsteller ist verantwortlich für das Anschlagen der Bekanntmachung auf seinem Grundstück und für seine Erhaltung in gutem Zustand während des Zeitraums von drei Wochen.


De oproep van commissaris De Gucht volgt op een eerste versie van de onafhankelijke studie " Aid Effectiveness: benefits of a European Approach ", die drie weken geleden tijdens de Europese ontwikkelingsdagen in Stockholm is voorgesteld.

Dieser Aufruf des EU-Kommissars ist eine Reaktion auf die erste Fassung einer unabhängigen Studie zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe und zu den Vorteilen eines Europäischen Konzepts, deren Durchführung vor nur drei Wochen während der Europäischen Entwicklungstage in Stockholm, Schweden, beschlossen wurde.


Op de Europese Raad, nu nauwelijks drie weken geleden, waren wij het erover eens alles in het werk te blijven stellen om Europa weer op het pad van slimme, duurzame en inclusieve groei te krijgen.

Erst vor drei Wochen haben wir auf dem Europäischen Rat vereinbart, dass wir weiterhin alles Erforderliche unternehmen werden, um Europa wieder auf den Weg eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums zurückzuführen.


Als eerste vicevoorzitter van de Parlementaire Vergadering ACS-EU kan ik u meedelen dat we drie weken geleden tijdens onze zitting in Port Moresby bij een analyse van de situatie in Zimbabwe voor het eerst de Afrikaanse collega’s op onze hand hebben gekregen.

Ich kann als erster Vizepräsident der parlamentarischen Versammlung AKP-EU berichten, dass wir erstmals vor drei Wochen bei unserer Tagung in Port Moresby die afrikanischen Kollegen bei einer kritischen Analyse und Bewertung der Situation in Simbabwe mit im Boot hatten.


Ten minste drie weken voor de bijeenkomst tijdens dewelke de voorzitter wordt aangesteld, draagt de algemene vergadering schriftelijke nominaties voor van een of meer kandidaten.

Vor der Ernennung des Vorsitzenden legt die Generalversammlung mindestens drei Wochen vor der Sitzung, in der der Vorsitzende ernannt werden soll, schriftliche Nominierungen von Kandidaten vor.


Ten minste drie weken voor de bijeenkomst tijdens dewelke de ondervoorzitter wordt aangesteld, draagt de algemene vergadering schriftelijke nominaties voor van een of meer kandidaten.

Vor der Ernennung des stellvertretenden Vorsitzenden legt die Generalversammlung mindestens drei Wochen vor der Sitzung schriftliche Nominierungen von Kandidaten vor.


Op de Top in Lissabon van drie weken geleden wezen de Europese leiders op de rol van een door het internet aangedreven, digitale, op kennis gebaseerde economie als motor voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Vor drei Wochen nannten die in Lissabon versammelten europäischen Staats- und Regierungschefs den Übergang zu einer digitalen, wissensgestützten Wirtschaft, deren Triebkraft das Internet ist, einen Motor für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.


Het Tacis-programma schraagt de nieuwe partnerschapsovereenkomst van de Europese Unie met Rusland, die twee weken geleden tijdens de top op Korfoe werd ondertekend door President Jeltsin en de leiders van de EU en de Europese Commissie.

Das TACIS-Programm dient als Grundlage für das neue Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rußland, das von PräsidentBoris Jeltsin, den Staats- und Regierungschefs der EU und der Europäischen Kommission vor zwei Wochen auf dem Gipfeltreffen auf Korfu unterzeichnet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we drie weken geleden tijdens' ->

Date index: 2021-11-16
w