Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we duidelijk tegen iedere " (Nederlands → Duits) :

De Commissie onderzoekt zulke gevallen en indien nodig zullen inbreukprocedures worden ingeleid tegen iedere lidstaat die de EU-wetgeving voor het gebruik van de EZVK weigert toe te passen.

Die Kommission untersucht solche Fälle und wird gegen jeden Mitgliedstaat, der die EU-Vorschriften über die Verwendung der EKVK nicht befolgt, ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten.


We willen van de gelegenheid gebruik maken om te zeggen dat we duidelijk tegen iedere vorm van militaire bemoeienis in dit land zijn.

Wir möchten daher unsere absolute Ablehnung gegenüber einer externen militärischen Intervention in diesem Land ausdrücken.


In het licht van de onmiskenbare geweldsuitbarsting tegen christenen in verschillende delen van de wereld moet de EU dringend een duidelijk standpunt innemen tegen iedere schending van het recht op de vrijheid van het belijden van het eigen geloof.

Angesichts der unbestreitbaren Verschärfung der Gewalt gegen Christen in verschiedenen Teilen der Welt, muss die EU dringend und unmissverständlich gegen jegliche Verletzung des Rechts auf die Freiheit, den eigenen Glauben auszuüben, Stellung beziehen.


Naar mijn mening en naar dat van het voorzitterschap wordt met deze compromistekst heel veel bereikt. Enerzijds produceert het namelijk een duidelijke toegevoegde waarde voor de interne markt voor diensten en de vrijheid van dienstverlening, en anderzijds zegt het duidelijk ‘nee’ tegen ieder risico van sociale dumping en loondumping.

Aus meiner Sicht, aus Sicht des Vorsitzes, erfüllt der vorliegende Kompromisstext einen hohen Anspruch, nämlich einerseits einen deutlichen Mehrwert in Sachen Dienstleistungsbinnenmarkt und Dienstleistungsfreiheit zu liefern, und auf der anderen Seite klar Nein zu sagen zu jedem Risiko von Sozial- und Lohndumping.


Daartoe wordt eerst bezien hoe snel en in welke mate iedere lidstaat de internemarktrichtlijnen omzet in nationale wetgeving, en wordt aangegeven hoeveel inbreukprocedures de Commissie tegen iedere lidstaat heeft ingesteld.

Hierfür wird zunächst geprüft, wie schnell und wie präzise die Mitgliedstaaten die Binnenmarktrichtlinien in einzelstaatliches Recht umsetzen, wobei insbesondere die Anzahl der von der Kommission gegen die Mitgliedstaaten eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren angeführt wird.


– (FR) Met de stem die ik rond het middaguur uitgebracht heb tegen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heb ik duidelijk willen maken dat ik nadrukkelijk tegen iedere vorm van octrooieerbaarheid van software ben.

– (FR) Indem ich heute Mittag für die Ablehnung des Gemeinsamen Standpunktes des Rates stimmte, wollte ich ein eindeutiges Votum gegen jede Form der Patentierbarkeit von Software abgeben.


Wat maatregelen tegen illegale immigratie betreft, is de Commissie het voorts vanzelfsprekend eens met de aanpak van de rapporteur: ons optreden is gericht tegen iedere vorm van mensenhandel, waarvan illegale immigranten duidelijk slechts het slachtoffer zijn.

Auch was die Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung betrifft, stimmt die Kommission dem Ansatz des Berichterstatters selbstverständlich zu: unsere Tätigkeit richtet sich gegen jede Form des Menschenhandels, bei dem die illegalen Einwanderer offenkundig nur Opfer sind.


De Europese Unie beschouwt de daders van deze aanslagen dan ook als vijanden van de vrede en dringt er bij de Palestijnse Autoriteit krachtig op aan, alle nodige concrete maatregelen te treffen tegen terroristische organisaties die zich tegen iedere politieke dialoog verzetten en die alle inspanningen om weer hoop, vrede, veiligheid en betere levensomstandigheden in de regio te brengen, ondermijnen.

Die Europäische Union ist deshalb davon überzeugt, dass die Urheber dieser Anschläge Feinde des Friedens sind; sie fordert die Palästinensische Behörde nachdrücklich auf, gegen diese Terrororganisationen, die jeglichen politischen Dialog ablehnen und alle Bemühungen um eine Rückkehr der Hoffnung und eine Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und besseren Lebensbedingungen in der Region unterlaufen, alle konkreten Schritte zu unternehmen, die notwendig sind.


Er zou voor Europa een raamwerk van rechtsregels tegen iedere vorm van geweld tegen en misbruik van vrouwen moeten worden gecreëerd.

Wünschenswert wäre ferner ein europäischer Rechtsrahmen zur Bekämpfung jeder Art von Gewalt und Mißbrauch von Frauen.


Daartoe onderneemt zij, zoals zij herhaaldelijk - onlangs nog op de Europese Raad te Cannes - heeft verklaard, vastberaden stappen tegen iedere Lid-Staat die achterblijft met de tenuitvoerlegging van wetgeving betreffende de interne markt.

Sie hat wiederholt und zuletzt anläßlich des Europäischen Rates in Cannes erklärt, daß sie entschlossen gegen jeden Mitgliedstaat vorgeht, der das Inkraftsetzen der Binnenmarktvorschriften verzögert.


w