Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we echter meer europa willen hebben " (Nederlands → Duits) :

- Onmiddellijke en daadwerkelijke uitvoering van alle overeengekomen beleidsmaatregelen: De EU is erin geslaagd haar emissies tot 3 % onder het niveau van 1990 te verlagen, maar er moet nog veel méér gebeuren willen wij de emissiereductiedoelstelling van 8 % realiseren waartoe wij ons in het kader van het Protocol van Kyoto hebben verbonden.

- Unmittelbare und effektive Umsetzung der vereinbarten Politiken: die EU konnte ihre Emissionen gegenüber dem Stand von 1990 um 3% senken, muss aber noch sehr viel mehr tun, um das im Kyoto-Protokoll festgelegte Ziel einer Emissionsreduzierung von 8% zu erreichen.


Als we echter meer Europa willen hebben, hebben we meer middelen nodig.

Wenn wir mehr Europa wollen, brauchen wir auch mehr Mittel.


Vorige week heeft een studie van de OECD nog eens laten zien - een studie in 21 landen - dat als wij meer werk willen hebben in Europa, wij een lagere vennootschapsbelasting nodig hebben.

Vergangene Woche hat eine OECD-Studie in 21 Ländern erneut gezeigt, dass wir die Körperschaftssteuer senken müssen, um in Europa mehr Arbeitsplätze zu schaffen.


Dit aanpassingsproces vergt echter meer tijd, willen de distilleerders een kans van overleven maken op de vrije markt.

Es ist jedoch mehr Zeit erforderlich, um diesen Anpassungsprozess zu erleichtern und den Brennereien das Überleben auf dem freien Markt zu ermöglichen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben dit gesprek elk jaar, en het valt mij op dat de politiek moet veranderen als we meer mensen – en in het bijzonder meer vrouwen – willen hebben die betrokken zijn bij de Commissie, de Raad en het Parlement, dat dit niet schijnt te willen.

– Herr Präsident, wir führen diese Diskussion jedes Jahr, und ich habe den Eindruck, dass die Politik geändert werden muss, was sie anscheinend nicht will, wenn wir mehr Menschen – und insbesondere mehr Frauen – in der Kommission, im Rat und im Parlament involviert haben wollen.


Als we echter meer geld willen stoppen in crisispreventie en verantwoorde acties in brandhaarden elders op de wereld, hebben we voldoende middelen nodig, waarover we thans niet in afdoende mate beschikken.

Wenn wir aber mehr in Krisenprävention und verantwortliches Handeln in Krisenherden dieser Welt investieren wollen, brauchen wir dafür die entsprechenden Mittel, die wir im Moment nicht in ausreichendem Maße haben.


zij bevorderen efficiënte investeringen en innovatie in nieuwe en betere infrastructuur, onder meer door te zorgen dat er in de toegangsverplichtingen voldoende rekening wordt gehouden met het door de investering genomen risico en door verschillende samenwerkingsafspraken tussen investeerders en partijen die toegang willen hebben, toe te staan om het investeringsrisico te spreiden, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de concurrentie op de markt en het non-discriminatiebeginsel worden gevrijwaard.

effiziente Investitionen und Innovationen im Bereich neuer und verbesserter Infrastrukturen, auch dadurch fördern, dass sie dafür sorgen, dass bei jeglicher Zugangsverpflichtung dem Risiko der investierenden Unternehmen gebührend Rechnung getragen wird, und dass sie verschiedene Kooperationsvereinbarungen zur Diversifizierung des Investitionsrisikos zwischen Investoren und Zugangsbewerbern zulassen, während sie gleichzeitig gewährleisten, dass der Wettbewerb auf dem Markt und der Grundsatz der Nichtdiskriminierung gewahrt ...[+++]


Als wij echter meer Europa nodig hebben, maar niet over meer geld kunnen beschikken, moeten wij iets aan onze strategie veranderen.

Wenn wir aber mehr Europa brauchen, aber nicht mehr Geld haben, dann müssen wir etwas an unserem Verhalten ändern.


Uit recente informatie is gebleken dat meer consumenten nu belangstelling hebben om grensoverschrijdende onlineaankopen te doen (52%, stijging van 19 procentpunten) en dat zij daarbij meer geld willen uitgeven (18%, een stijging van 5 procentpunten) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet door de lidstaten was omgezet[11]. Als een van de belangrijkste wetgevingsinstrumenten van de EU ter bevordering van het consumentenvertrouwen en de grensoverschrijde ...[+++]

Jüngsten Erkenntnissen zufolge tätigen Verbraucher jetzt mehr grenzübergreifende Einkäufe (52 %, + 19 Prozentpunkte) und sind bereit, mehr Geld grenzüberschreitend auszugeben (18 %, + 5 Prozentpunkte) als im Jahr 2006, als die Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden war.[11] Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken hat zu dieser offeneren Haltung der europäischen Verbraucher beigetragen, da sie eines der wichtigsten europäischen Rechtsinstrumente zur Steigerung des Verbrauchervertrauens und zur Ankurbelun ...[+++]


In Frankrijk heeft dat als gevolg dat steeds meer mensen zullen moeten werken tot nà het bereiken van de normale pensioenleeftijd van 60 jaar, als zij recht willen hebben op een volledig pensioen.

Für Frankreich bedeutet dies, dass eine zunehmende Zahl von Arbeitnehmern über das Regelrentenalter von 60 Jahren hinaus arbeiten muss, um Ansprüche auf eine Vollrente zu erwerben.




Anderen hebben gezocht naar : maar     méér gebeuren willen     kyoto hebben     we echter meer europa willen hebben     vorige week     wij meer     hebben in europa     werk willen     werk willen hebben     aanpassingsproces vergt echter     vergt echter meer     tijd willen     we meer     vrouwen – willen     hebben     we echter     echter meer     geld willen     onder meer     toegang willen     toegang willen hebben     wij echter     wij echter meer     echter meer europa     europa nodig hebben     gebleken dat meer     europese     belangstelling hebben     zij recht     steeds meer     zij recht willen     recht willen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we echter meer europa willen hebben' ->

Date index: 2024-03-26
w