Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we echter weer terug » (Néerlandais → Allemand) :

Alle angstgevoelens ten spijt is het meest waarschijnlijke scenario [11] dat de arbeidsmobiliteit gematigd tot beperkt zal zijn en na een korte opleving vlak na de toetreding - met ongeveer 250.000 personen per jaar - weer terug zal beginnen te lopen om binnen tien jaar op minder dan 100.000 personen per jaar uit te komen.

Ungeachtet der entsprechenden Befürchtungen ist wohl am ehesten ein Szenario [11] zu erwarten, bei dem diese Mobilität sich gemäßigt bis begrenzt entwickelt und nach einem kurzen Aufschwung, der wahrscheinlich gerade nach der Beitrittszeit eintritt - mit etwa 250 000 betroffenen Personen jährlich - wieder zurück zu gehen beginnt und noch vor Ende des Jahrzehnts auf unter 100 000 betroffene Personen jährlich fällt.


het effect van een eventuele verlenging van de herstelperiode als bedoeld in artikel 138, lid 4, op de inspanningen van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen om het in aanmerking komend eigen vermogen weer terug op het niveau te brengen dat nodig is om aan het solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen of om het risicoprofiel te reduceren om aan het solvabiliteistkapitaalvereiste te voldoen.

die Auswirkungen einer Verlängerung der Frist für die Wiederherstellung gesunder Finanzverhältnisse nach Artikel 138 Absatz 4 auf die Bemühungen der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen, die anrechnungsfähigen Eigenmittel bis auf die zur Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung erforderliche Höhe aufzustocken oder das Risikoprofil zur erneuten Bedeckung der Solvenzkapitalanforderung zu senken.


Door de verklaring van de Commissie van vandaag en ook door de onderhandse stappen die in bepaalde hoofdsteden in Europa worden gezet om de toetreding van Bulgarije en Roemenië te voorkomen of te vertragen, zijn we echter weer terug bij af.

Die heutige Erklärung der Kommission und die hinterhältige Art und Weise, in der man in einigen europäischen Hauptstädten versucht, den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zu verhindern oder zu verzögern, haben uns wieder zurückgeworfen.


Er dienen passende maatregelen te worden genomen om fraude en onregelmatigheden te voorkomen, en de nodige stappen moeten worden genomen om verloren gegane middelen, ten onrechte betaalde of onjuist gebruikte middelen weer terug te vorderen, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen , Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november ...[+++]

Zur Verhinderung von Unregelmäßigkeiten und Betrug sollten geeignete Maßnahmen ergriffen und die notwendigen Schritte eingeleitet werden, um entgangene sowie zu Unrecht gezahlte oder nicht ordnungsgemäß verwendete Mittel wieder einzuziehen, in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften , der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Or ...[+++]


Dames en heren, laat me tot besluit zeggen dat ik geloof dat deze compromistekst van de Raad en het Parlement een belangrijke stap vooruit is. Dan moet hij echter wel zonder amendementen worden goedgekeurd, want anders zijn we weer terug bij af en lopen maatregelen voor de bescherming van het milieu en de volksgezondheid aanzienlijke vertraging op.

Sehr verehrte Damen und Herren! Erlauben Sie mir abschließend zu sagen, dass der in Zusammenarbeit mit dem Rat erzielte Kompromisstext nach meinem Dafürhalten dann von großer Bedeutung ist, wenn er ohne Änderungen angenommen wird, denn ansonsten würden wir wieder bei Null anfangen und Maßnahmen zum Schutz von Umwelt und öffentlicher Gesundheit deutlich nach hinten verschieben.


Die persoon heeft het recht om terug te keren naar zijn eigen land als hij dat wil en dan later weer terug te komen naar Europa.

Der Betreffende hat das Recht, wenn er es wünscht, in sein Herkunftsland zurückzukehren und, wenn er will, wiederum nach einer bestimmten Zeit, erneut nach Europa zu kommen.


Het snijdt geen hout om duizenden van ons uit honderden landen eens per jaar te laten samenkomen, koolstof te laten verbruiken en naar allerlei locaties te laten vliegen om daar voornamelijk te zitten debatteren over wat er op de agenda moet staan, vervolgens na twee weken weer te vertrekken, om twaalf maanden later weer terug te komen om de discussie over de agenda van twaalf maanden eerder weer op te pakken!

Es ist doch sinnlos, wenn sich Tausende von uns aus Hunderten Ländern einmal im Jahr treffen, Kohlenstoff verbrauchen und zu allen möglichen Orten fliegen, um dort zu sitzen und hauptsächlich darüber zu streiten, was auf der Tagesordnung stehen soll, dann nach bis zu zwei Wochen wieder abreisen, nur um dann zwölf Monate später wieder da zu sein und mit der Diskussion zur Tagesordnung genau da weiter zu machen, wo wir zwölf Monate z ...[+++]


Enkele begrippen keren in het Europees referentiekader steeds weer terug: kritisch denken, creativiteit, initiatief, probleemoplossing, risicobeoordeling, het nemen van beslissingen, constructief management spelen een rol in alle acht sleutelcompetenties.

Eine Reihe von Begriffen taucht immer wieder im Referenzrahmen auf: kritisches Denken, Kreativität, Initiative, Problemlösung, Risikobewertung, Entscheidungsfindung und konstruktiver Umgang mit Gefühlen spielen für alle acht Schlüsselkompetenzen eine Rolle.


18. doet een krachtig beroep op de regering van de Democratische Volksrepubliek Korea om terug te komen op haar besluit om kernwapens te ontwikkelen en verzoekt de regering om weer terug te keren naar de zespartijenonderhandelingen;

18. fordert die Regierung der Demokratischen Volksrepublik Korea nachdrücklich auf, ihre Entscheidung zur Entwicklung von Atomwaffen zurückzunehmen und sich wieder an den Sechs-Parteien-Gesprächen zu beteiligen;


In 2004 was de markt voor tv-reclame in nominale waarde weer terug op het niveau van het jaar 2000 en nam deze bijna een derde van de totale omvang van de uitgaven voor reclame voor rekening[18].

Der Markt für Fernsehwerbung erreichte 2004 nominal etwa das Niveau des Jahres 2000 und hatte damit einen Anteil von fast einem Drittel an den gesamten Werbeausgaben[18].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we echter weer terug' ->

Date index: 2023-02-01
w