Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we eindelijk moeten besluiten " (Nederlands → Duits) :

In het bijzonder moeten besluiten van aanbieders van hostingdiensten om door hen opgeslagen inhoud te verwijderen of ontoegankelijk te maken, terdege rekening houden met de grondrechten en de rechtmatige belangen van de gebruikers ervan, alsook met de centrale rol die deze dienstverleners spelen bij het faciliteren van het publieke debat en de verspreiding en kennisneming van feiten, meningen en ideeën overeenkomstig het recht.

Insbesondere sollten Entscheidungen von Hostingdiensteanbietern über die Entfernung oder Sperrung von Inhalten, die sie speichern, den Grundrechten und rechtmäßigen Interessen ihrer Nutzer ebenso gebührend Rechnung tragen wie der zentralen Rolle, die diese Anbieter beim Ermöglichen einer öffentlichen Debatte sowie der Verbreitung und dem Erhalt von Informationen, Meinungen und Ideen nach geltendem Recht meist spielen.


De lidstaten zullen echter wel moeten uitleggen waarom een dergelijke beslissing noodzakelijk is, en zullen per individueel geval moeten besluiten wat 'medisch verantwoord' is.

Die Mitgliedstaaten sind jedoch verpflichtet zu erläutern, warum eine solche Entscheidung notwendig ist, und müssen im Einzelfall bewerten, was „medizinisch vertretbar“ ist.


Aan de zijde van de EU zal de Europese Commissie de Raad een voorstel voor onderhandelingsrichtsnoeren voorleggen, waarover laatstgenoemde zal moeten besluiten.

Auf Seiten der EU wird die Europäische Kommission dem Rat einen Entwurf von Verhandlungs­richtlinien vorlegen, über den dieser dann zu entscheiden hat.


Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

Zu diesem Zweck und zur Gewährleistung einer gründlichen gerichtlichen Prüfung von Beschlüssen, durch die Einzelpersonen oder Einheiten restriktiven Maßnahmen unterworfen werden, müssen diese Beschlüsse auf klaren und eindeutigen Kriterien beruhen.


De lidstaten moeten besluiten of onderdanen van derde landen die een specialistenopleiding op geneeskundig gebied willen volgen, worden toegelaten.

Über die Zulassung von Drittstaatsangehörigen, die Fachbildungslehrgänge im Bereich der Medizin zu absolvieren beabsichtigen, sollte von den Mitgliedstaaten entschieden werden.


In het belang van de volksgezondheid moeten besluiten over het verlenen van vergunningen in het kader van de gecentraliseerde procedure worden genomen op basis van objectieve wetenschappelijke criteria, namelijk kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van het betrokken geneesmiddel, met uitsluiting van economische of andere overwegingen.

Im Interesse der öffentlichen Gesundheit sollten für die im Rahmen des zentralisierten Verfahrens zu treffenden Entscheidungen über eine Genehmigung die objektiven wissenschaftlichen Kriterien der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit des betreffenden Arzneimittels unter Ausschluss wirtschaftlicher oder sonstiger Erwägungen zugrunde gelegt werden.


(13) In het belang van de volksgezondheid moeten besluiten over het verlenen van vergunningen in het kader van de gecentraliseerde procedure worden genomen op basis van objectieve wetenschappelijke criteria, namelijk kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van het betrokken geneesmiddel, met uitsluiting van economische of andere overwegingen.

(13) Im Interesse der öffentlichen Gesundheit sollten für die im Rahmen des zentralisierten Verfahrens zu treffenden Entscheidungen über eine Genehmigung die objektiven wissenschaftlichen Kriterien der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit des betreffenden Arzneimittels unter Ausschluss wirtschaftlicher oder sonstiger Erwägungen zugrunde gelegt werden.


- de WTO-leden moeten besluiten een verbintenis aan te gaan om uiterlijk aan het einde van de nieuwe ronde te zorgen voor rechtenvrije markttoegang voor in beginsel alle producten die door de minst ontwikkelde landen worden uitgevoerd.

Die WTO-Mitglieder sollten den Beschluß fassen, sich dazu zu verpflichten, spätestens bis zum Ende der neuen Verhandlungsrunde für praktisch alle Exporterzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder einen zollfreien Marktzugang zu schaffen.


Nu de in het Verdrag voor de verwezenlijking van de EMU gestelde termijnen steeds dichterbij komen, heeft de Commissie - in samenwerking met het EMI - voorstellen uitgewerkt voor de benodigde wet- en regelgeving waartoe de Raad zou moeten besluiten.

Mit dem Heranrücken der im Vertrag für die Verwirklichung der WWU vorgesehenen Termine hat die Kommission - in Verbindung mit dem EWI - Vorschläge für die vom Rat anzunehmenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften erarbeitet.


Wij moeten besluiten nemen over fundamentele vragen zoals: - Welke soort maatschappij verlangen de Europeanen?

Wir müssen Entscheidungen zu Schlüsselfragen treffen wie: - Welche Art von Gesellschaft wollen die Europäer?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we eindelijk moeten besluiten' ->

Date index: 2022-01-20
w