Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we erin slagen onze meest » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten ook de uitdagingen van de hulpbronnen en het milieu het hoofd bieden.| Of de Unie op lange termijn succes zal hebben is afhankelijk van de mate waarin we erin slagen een reeks uitdagingen met betrekking tot onze hulpbronnen en het milieu het hoofd te bieden, die, als we er nu geen antwoord op bieden, een rem zullen vormen op toekomstige groei.

Wir müssen auch Ressourcen- und Umwelt-fragen anpacken . | Damit die Union auf Dauer erfolgreich bleibt, müssen eine Reihe von Ressourcen- und Umweltproblemen angegangen werden, die andernfalls zu einer Wachstumsbremse würden.


Wij weten uiteraard dat dit mogelijk is, als we samenwerken, en als we erin slagen onze meest waardevolle middelen, onze grondwetten, die waarden, rechtsregels en rechten bevatten die de ware rijkdom van Europa vormen, te bundelen.

Uns ist ganz klar, dass dies möglich ist, wenn wir alle an einem Strang ziehen und wenn wir es schaffen, unsere wertvollsten Ressourcen zu bündeln, nämlich unsere Verfassungen, diesen Bestand an Werten und an Rechtsvorschriften, an Rechten, die das eigentliche Vermögen Europas bilden.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van artikel 6, eerste lid, 1°, eerste zin, van de wet van 10 april 1990 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling iedere persoon van het beroep van veiligheidsagent uitsluit wanneer hij is veroordeeld wegens opzettelijke slagen en verwondingen, zelfs wanneer de veroordeling een werkstraf is, terwijl voor de meeste misdrijven, waaronder die bepaald in de artikelen 433decies en volgende van het Strafwetboek die eveneens betrekking hebben op de veiligheid ...[+++]

Befragt wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 6 Absatz 1 Nr. 1 erster Satz des Gesetzes vom 10. April 1990 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmung jede Person vom Beruf eines Sicherheitsbediensteten ausschließe, wenn sie wegen Fakten der vorsätzlichen Körperverletzung verurteilt worden sei, auch wenn die Verurteilung eine Arbeitsstrafe sei, während für die meisten Straftaten, darunter diejenigen, die in den Artikeln 433decies ff. des Strafgesetzbuches ...[+++]


Met dergelijke concrete acties, ten gunste van de Russische en de Europese burgers, zullen wij erin slagen onze meningsverschillen te overbruggen.

Durch diese konkreten Maßnahmen im Dienste der Völker Russlands und Europas werden wir unsere Unstimmigkeiten überwinden.


Met dergelijke concrete acties, ten gunste van de Russische en de Europese burgers, zullen wij erin slagen onze meningsverschillen te overbruggen.

Durch diese konkreten Maßnahmen im Dienste der Völker Russlands und Europas werden wir unsere Unstimmigkeiten überwinden.


Ik hoop dat onze opvolgers erin zullen slagen dit verdrag te integreren in de EU-Verdragen.

Ich hoffe, dass es unseren Nachfolgern gelingen wird, diesen Vertrag in die EU-Verträge einzugliedern.


Tot slot wijs ik er nogmaals op dat we het succes van mensenrechtenclausules moeten afmeten aan de mate waarin we erin slagen onze partners te betrekken bij een echte dialoog en bij overleg over de mensenrechten evenals aan de daaruit voortvloeiende verbeteringen op het gebied van de mensenrechten.

Zum Schluss möchte ich noch einmal betonen, dass der Erfolg der Menschenrechtsklauseln daran gemessen werden sollte, inwieweit es gelungen ist, mit Partnern einen wirklichen Dialog und Konsultationen zum Thema Menschenrechte aufzunehmen, wobei auch die auf diesem Gebiet erzielten Verbesserungen ein Kriterium sein sollten.


Samen moeten we erin slagen te komen tot een betere stedelijke en voorstedelijke mobiliteit, duurzame mobiliteit en mobiliteit voor alle Europeanen, waarbij ook de economische actoren hun plaats krijgen in onze steden.

Zusammen müssen wir die Mittel finden, um zu einer besseren Mobilität in der Stadt und im Umfeld der Stadt, zu einer dauerhaften Mobilität zum Nutzen aller europäischen Bürger zu gelangen, die es aber auch den Wirtschaftsbeteiligten ermöglicht, ihren Platz in unseren Städten zu finden.


Hopelijk zal ik erin slagen onze Amerikaanse vrienden ervan te overtuigen dat de stabiliteit en economische ontwikkeling van China niet als een bedreiging, maar als iets positiefs moet worden gezien.

Ich hoffe, dass wir unsere amerikanischen Freunde darin bestärken können, die Stabilität und wirtschaftliche Entwicklung Chinas nicht als Gefahr, sondern eher als etwas Positives für uns alle zu erachten.


Ik hoop dat de Europese Dag van de talen een onderhoudzame dag wordt waarop we erin slagen onze boodschap op de mensen over te brengen.

Diese Botschaft soll der Europäische Tag der Sprachen in unterhaltsamer Weise vermitteln.




D'autres ont cherché : waarin we erin     erin slagen     betrekking tot onze     we erin slagen onze meest     doel dat erin     wegens opzettelijke slagen     meeste     zullen wij erin     wij erin slagen     erin slagen onze     onze opvolgers erin     erin zullen slagen     hoop dat onze     moeten we erin     krijgen in onze     zal ik erin     iets positiefs     waarop we erin     mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we erin slagen onze meest' ->

Date index: 2023-06-08
w