Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we erover moeten denken " (Nederlands → Duits) :

In het licht van de versterking van de participatiedemocratie zou de Commissie erover moeten nadenken of haar wetgevingsmonopolie wel zo vanzelfsprekend is.

Im Interesse der Stärkung der partizipativen Demokratie sollte die Europäische Kommission ihr alleiniges Legislativinitiativrecht überdenken.


De festiviteiten dit jaar zijn een uitgelezen gelegenheid om iedereen, maar vooral jongeren, aan te moedigen om de rijke culturele verscheidenheid van Europa te ontdekken en erover na te denken hoe die voor de toekomstige generaties intact kan worden gehouden».

Die Feierlichkeiten anlässlich dieses Jahres bieten eine wunderbare Gelegenheit, vor allem junge Menschen zu ermuntern, Europas kulturelle Vielfalt zu erkunden und über ihre Bewahrung für künftige Generationen nachzudenken.“ »


De portaalsite biedt informatie aan onderdanen van derde landen die erover denken om naar de EU te verhuizen.

Es enthält Informationen für Personen aus Nicht-EU-Ländern, die in die EU ziehen möchten.


Een van de belangrijkste conclusies van de donorcoördinatieconferentie was dat opnieuw de noodzaak is bevestigd van een gemeenschappelijke strategische doelstelling voor de steun aan de Westelijke Balkan en Turkije. Ook was men het erover eens dat de geest en de relevante beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van hulp ten grondslag moeten liggen aan de coördinatie tussen de donoren. Hoewel alle vijf de be ...[+++]

Wichtigste Schlussfolgerungen der Konferenz über Geberkoordinierung waren zum einen die erneute Bestätigung, dass ein gemeinsames strategisches Ziel für die Hilfe für die westlichen Balkanstaaten und die Türkei erforderlich ist, zum anderen ein Konsens darüber, dass die Geberkoordinierung im Geiste und nach den einschlägigen Grundsätzen der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit erfolgen sollte (auch wenn alle fünf Grundsätze bereits in die IPA-Programmierung und die IPA-Umsetzungsmechanismen eingebaut ...[+++]


Ook zou de Commissie erover moeten denken om in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's specifieke steun te verlenen voor investeringen in regionale, lokale of op de boerderij gelegen faciliteiten voor het opslaan, schoonmaken en verwerken van eiwithoudende gewassen op de boerderij.

Die Kommission sollte als Teil von Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums auch eine spezifische Unterstützung von Investitionen in Betracht ziehen, die auf regionaler, lokaler oder betrieblicher Ebene für die Einrichtung von Anlagen für die Lagerung und Reinigung von Eiweißpflanzen sowie deren Verarbeitung im landwirtschaftlichen Betrieb getätigt werden.


Daarnaast vind ik dat we erover na moeten denken of de Europese Unie alle landen inderdaad op gelijke wijze behandelt als we clausules over het eerbiedigen van de mensenrechten opnemen.

Darüber hinaus denke ich, dass wir uns fragen sollten, ob wir in der Europäischen Union wirklich alle Länder in gleicher Weise behandeln, wenn wir Klauseln zur Achtung der Menschenrechte vorsehen.


Als laatste punt denk ik dat we erover moeten denken om de sociale premies, als de essentiële, vrijwel enige kern van het socialezekerheidsstelsel, te vervangen door belastingen, en met name door de belasting op de toegevoegde waarde, wat presidentskandidaat Sarkozy zo briljant “sociale BTW” heeft genoemd in het debat dat in zijn land wordt gevoerd.

Schließlich gilt es, meine ich, die Sozialversicherungsbeiträge als – praktisch einziges – Herzstück der sozialen Schutzsysteme durch ein Steuersystem zu ersetzen, hauptsächlich die Mehrwertsteuer, die der Präsidentschaftskandidat Sarkozy in der zurzeit in Frankreich geführten Debatte brillant als „soziale Mehrwertsteuer“ bezeichnet hat.


In de praktijk betekent dit dat de lidstaten erover moeten waken dat dezelfde (rechts)persoon geen controle kan uitoefenen over een leveringsbedrijf en tegelijk belangen kan hebben in of rechten kan uitoefenen over een transmissiesysteembeheerder of een transmissiesysteem.

Bei dieser Option müssen die Mitgliedstaaten in der Praxis sicherstellen, dass nicht ein und dieselbe(n) Person(en) die Kontrolle über ein Versorgungsunternehmen ausüben und gleichzeitig eine Beteiligung an einem Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber oder einem Übertragungs-/Fernleitungsnetz halten oder irgendwelche Rechte über einen Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber oder ein Übertragungs-/Fernleitungsnetz ausüben können.


Op het moment dat een schip niet meer geschikt is voor gebruik moeten wij ophouden erover te denken als een schip.

Sobald ein Schiff nicht mehr für den Gebrauch geeignet ist, darf es nicht länger als Schiff betrachtet werden.


Ik vind dat we erover na moeten denken. Sommige lidstaten en organisaties, waaronder militaire organisaties als de NAVO, rusten hun Transall-transportvliegtuigen, helikopters en marineschepen al uit met dit systeem.

Ich meine, man sollte darüber nachdenken, und einige Organisationen, auch militärische Organisationen – wie die NATO –, und Mitgliedsländer rüsten ihre Transall-Transportflugzeuge, Hubschrauber und Marineschiffe schon mit diesem System aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we erover moeten denken' ->

Date index: 2023-04-16
w